Hey Joe, where you goin' with that money in your hand?
Hey Joe, where you goin' with that money in your hand?
I’m gonna find my woman, she’s runnin' around with some other man
I’m gonna go down town buy me a blue steel 44
I’m gonna go down town, gonna buy me a blue steel 44
When I find my woman she’s not gonna run any more
Mmm, hey Joe, I hear you shot your woman dead
Hey Joe, I hear you’ve shot your woman dead
Yes, I did, you know, I found them both in the same damned bed
Hey Joe, where you gonna go?
Ah, hey Joe, where you gonna go?
I guess I go to my favourite Mexico
I guess I go down where a man can be free
Yes, I guess I go down where a man can be free
Ain’t no damned old hangman gonna put a noose around me, babe
Hey Joe, where are you goin' with that gun in your hand?
Hey Joe, where are you goin' with all of that cash?
Mmm
Mmm
Перевод песни Hey Joe (Where You Gonna Go)
Эй, Джо, куда ты идешь с деньгами в руке?
Эй, Джо, куда ты идешь с деньгами в руке?
Я найду свою женщину, она бегает с другим мужчиной.
Я собираюсь пойти в город, купить мне синюю сталь 44.
Я поеду в город, куплю себе "Блю стил 44"
, когда найду свою женщину, она больше не будет бежать.
МММ, Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою женщину.
Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою женщину.
Да, да, знаешь, я нашел их обоих в одной проклятой постели.
Эй, Джо, куда ты собираешься идти?
Эй, Джо, куда ты собираешься идти?
Думаю, я еду в свою любимую Мексику.
Думаю, я иду туда, где человек может быть свободным.
Да, думаю, я иду туда, где мужчина может быть свободным.
Ни один проклятый палач не обмотает меня петлей, детка.
Эй, Джо, куда ты идешь с пистолетом в руке?
Эй, Джо, куда ты идешь со всеми этими деньгами?
МММ ...
МММ ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы