Minule mi povedala jedna milá pani
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri?
Nemôžeš sa takto mota? a tára? dve na tri
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Ona vraví: počkaj ešte, najprv pusti hudbu
Možno, že máš plošticu v tej malej soche Budhu
Ja jej na to: nebojte sa, vo mne majú jasno
Tam kde oni šepkajú, ja kričím hrozne hlasno
Mením veci po svojom, mám všemocného strýka
Politika je len pre tých, ktorých sa to týka
Pre istotu ale aj tak pridám trochu basy
K tomu kravák, nech nám zvoní na veselšie časy
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi? ako Bonnie and Clyde
Hey, hey zlato máme predsa na to
Všetko bude tutti, všetko bude all right
Minule mi povedala jedna milá pani
Jožo, mne sa zdá, že ty si ani, ani, ani
Musíš vedie?, kde máš miesto, musíš niekam patri?
Nemôžeš sa takto mota? a tára? dve na tri
Lenže pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Kúpime si samopaly, bude nám fajn
Hey, hey zlato — máme predsa na to
Kúpime si starý Phantom — Ordnung muss sein
Som hlas nášho ľudu
Som synonym údu
Som obhájca pudu
A majster woo doo
Som čistá rieka
Som krv, čo strieka
Som škuľavý faun
Som skrátka váš guľový klaun
Viete pani, mne sa moja fotka hrozne páči
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Usmejte sa, uvoľnite a nekrú?te nosom
Prezradím vám niečo o tom kde som, kto som, čo som
Hey, hey zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi? ako Bonnie and Clyde
Hey, hey zlato máme predsa na to
Všetko bude super, mega, tutti, all right
Som jasná facka
Som Joe Mc Placka
Som básnik špina
A vaša vina
Som prietrž mračien
Som vodca hračiek
Don’t let me down
Som skrátka váš guľový klaun
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO
Budeme sa bavi? ako Bonnie and Clyde
Hej, hej zlato máme predsa na to
Všetko bude tutti, všetko bude all right
Hej, hej zlato pôjdeme do NATO
Kúpime si nové tanky budeme frei
Hej, hej zlato máme predsa na to
Naše deti budú plati? a ja, já, jaj!
Перевод песни Hey, Hey, Zlato
Милая леди сказала мне на днях.
Джоджо, мне кажется, что ты ни тот, ни другой.
Ты должен вести? где у тебя есть место, чтобы принадлежать?
Ты не можешь просто тусоваться вот так? о чем он говорит? два-три,
Но, Леди, мне правда нравится моя фотография.
На всю жизнь я немного веселюсь, достаточно прекрасно
Улыбаюсь, расслабляюсь и не плачу?
Я расскажу тебе кое-что о том, где я, кто я, кто я.
Она говорит: "Подожди минутку, пусть музыка идет первой.
Может, у тебя жучок в статуе маленького Будды.
Я говорю ей: не волнуйся, во мне они ясно
Шепчутся, я кричу ужасно громко.
Я все меняю по-своему, у меня всемогущий дядя.
Политика только для тех, кого это касается,
На всякий случай, я все равно добавлю немного басов.
Чтобы сделать эту корову, пусть она звонит для более веселого времени.
Эй, эй, детка, мы направляемся в НАТО.
Мы веселимся, как Бонни и Клайд?
Эй, эй, детка, мы справимся.
Все будет Тутти, все будет хорошо,
Милая леди сказала мне на днях.
Джоджо, мне кажется, что ты ни тот, ни другой.
Ты должен вести? где у тебя есть место, чтобы принадлежать?
Ты не можешь просто тусоваться вот так? о чем он говорит? два-три,
Но, Леди, мне правда нравится моя фотография.
На всю жизнь я немного веселюсь, достаточно прекрасно
Улыбаюсь, расслабляюсь и не плачу?
Я расскажу тебе кое-что о том, где я, кто я, кто я.
Эй, эй, детка, мы направляемся в НАТО.
Мы купим пистолеты-пулеметы, все будет хорошо.
Эй, эй, детка-мы справимся.
Мы покупаем старый Призрачный снаряд, мусс Сейн.
Я-голос нашего народа.
Я сын УДА.
Я хранитель, защитник
И мастер Ву ду.
Я-чистая река.
Я-кровь, что брызнет.
Я скрипучий Фавн,
Я просто твой шут.
Знаете, леди, мне очень нравится моя фотография.
На всю жизнь я немного веселюсь, достаточно прекрасно
Улыбаюсь, расслабляюсь и не плачу?
Я расскажу тебе кое-что о том, где я, кто я, кто я.
Эй, эй, детка, мы направляемся в НАТО.
Мы веселимся, как Бонни и Клайд?
Эй, эй, детка, мы справимся.
Все будет отлично, мега, Тутти, все в порядке,
Я просто шлепок.
Я Джо Мак блинчик.
Я поэт мерзости
И твоей вины.
Я-облачная грыжа.
Я-лидер игрушек.
Не подведи меня.
Я просто твой клоун с мячом.
Эй, эй, детка, мы направляемся в НАТО.
Мы веселимся, как Бонни и Клайд?
Эй, эй, детка, мы справимся.
Все будет Тутти, все будет хорошо.
Эй, эй, детка, мы направляемся в НАТО.
Мы покупаем новые танки, мы будем свободны.
Эй, эй, детка, мы справимся.
Заплатят ли наши дети? и я, я, ура!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы