¿A donde te hayas hermosísimo Lucero?
¿A quien estas iluminándole la vida?
mientras que aquí sin ti soy mula sin arriero
muerta de sed por los caminos de la vida.
Quisiera ser aquella nube pasajera
para buscarte en lugares que me ofendes
quisiera estar en donde estas ahorita mismo
para arrancarte de los brazos donde duermes.
Tu eres el sol con que se alumbra mi existir
tu eres el agua con que se apaga mi sed
tu eres el aire que respiro pa' vivir
tu eres la tierra donde al fin descansaré.
Si me emborracho pa olvidarte no te olvido
Por qué en el fondo de mi copa te estoy viendo
y desde el fondo de esa copa tú te burlas
con una risa que me mata el pensamiento.
Tu eres el sol con que se alumbra mi existir
tu eres el agua con que se apaga mi sed
tu eres el aire que respiro pa' vivir
tu eres la tierra donde al fin descansaré.
Перевод песни Hermosísimo Lucero
Куда ты делся?
Кому ты освещаешь жизнь?
в то время как здесь без тебя я мул без дровера.
умерла от жажды по жизненным путям.
Я хотел бы быть тем мимолетным облаком,
чтобы искать тебя в местах, которые оскорбляют меня.
я бы хотел быть там, где ты сейчас.
чтобы вырвать тебя из рук, где ты спишь.
Ты-солнце, которым светит мое существование.
Ты-вода, которая утоляет мою жажду.
ты-воздух, которым я дышу, чтобы жить.
ты-земля, где я наконец-то отдохну.
Если я напьюсь, чтобы забыть тебя, я не забуду тебя.
Почему на дне моей чашки я вижу тебя.
и со дна этого бокала ты издеваешься.
со смехом, который убивает мою мысль.
Ты-солнце, которым светит мое существование.
Ты-вода, которая утоляет мою жажду.
ты-воздух, которым я дышу, чтобы жить.
ты-земля, где я наконец-то отдохну.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы