Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
O que está em baixo
É como o que está no alto
O que está no alto
É como o que está embaixo
E por essas coisas fazem-se os milagres
De uma coisa só
E como todas essas coisas
São e provêm de um
Pela mediação do um
Assim todas essas coisas são nascidas desta única coisa
Por adaptação
Por adaptação
O sol é seu pai
A lua é sua mãe
O vento o trouxe em seu ventre
A terra é sua nutriz
E receptáculo
O Pai de tudo, o Thelemeu
Do mundo universal está aqui
O Pai de tudo, o Thelemeu
Do mundo universal está aqui
Sua força ou potência está inteira
Se ela é, é, é
Convertida em terra
Tu separarás a terra do fogo
E o sutil do espesso
Docemente, com grande desvelo
Pois Ele ascende da terra
E descende do céu
E recebe a força das coisas superiores
E das coisas inferiores
Tu terás por esse meio a glória do mundo, do mundo
E toda obscuridade fugirá de ti
E toda obscuridade fugirá de ti
É a força de toda força
Pois ela vencerá qualquer coisa sutil
E penetrará qualquer coisa sólida
Assim, o mundo foi criado
Disso sairão admiráveis adaptações
Das quais aqui o meio é dado
Por isso fui chamado
Hermes Trismegistro
Por isso fui chamado
Hermes Trismegistro
Tendo as três partes da filosofia universal
Tendo as três partes da filosofia universal
O que disse da Obra Solar
Está completo
O que disse da Obra Solar
Está completo
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto escreveu
Com uma ponta de diamante
Em uma lâmina de esmeralda
Hermes Trismegisto e sua celeste tábua de esmeralda
Перевод песни Hermes Trismegisto E Sua Celeste Tábua De Esmeralda
Гермес Трисмегист писал
С алмазным наконечником
В лезвии изумруд
Который идет вниз
Это как то, что находится в верхней части
Что находится в верхней части
Это как то, что внизу,
И эти вещи делают чудеса
Одно только
И как все эти вещи
Являются и, которые поступают от
За посредничество одного
Так что все эти вещи рождены на этот вещь
Адаптации
Адаптации
Солнце-это отец
Луна-его мать
Ветер принес в своем чреве
На земле nutriz
И розетки
Отец всего, Thelemeu
В мире всеобщего здесь
Отец всего, Thelemeu
В мире всеобщего здесь
Свои силы, или энергии всей
Если она является, является, является
Преобразуется в землю
Ты отдели землю от огня
И тонкий, толстый
Сладко, с большой заботливой
Ибо Он поднимается от земли
И приходит с неба
И получает силу вещей высших
И вещей меньше
Ты будешь через славу мира, мира
И все темнота убежит от тебя
И все темнота убежит от тебя
Это прочность всей силы
Ибо она победит что-нибудь тонкое
И прорежет что-нибудь твердое
Таким образом, был создан мир
Кроме того, выйдут из замечательных приспособлений
Из которых здесь через дано
За это меня называют
Hermes Trismegistro
За это меня называют
Hermes Trismegistro
Имея три части универсальной философии
Имея три части универсальной философии
То, что он сказал, что Работа Солнечных батарей
Полной
То, что он сказал, что Работа Солнечных батарей
Полной
Гермес Трисмегист писал
С алмазным наконечником
В лезвии изумруд
Гермес Трисмегист писал
С алмазным наконечником
В лезвии изумруд
Гермес Трисмегист писал
С алмазным наконечником
В лезвии изумруд
Гермес Трисмегист и его небесного борт изумруд
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы