Yine gözüm yollarda neredesin
Gündüzüm gece oldu kederdeyim
Bilemezsin kaç gece gelir diye bekledim
Gelmeyince derdime yenileri ekledim
Gel yarim ol, sevdalım ol
Sultanım ol, fermanım ol
Dertlerimin dermanı ol
Hercai
Dolu dolu sevdalar gözlerimde
Gönlümde dolanırsın hep o halinle
Uçuşuyor saçların yaralanmış kalbime
Yine sensin tek çare şu zavallı halime
Перевод песни Hercai
Я снова смотрю, где ты на дорогах
День и ночь, я в горе
Ты не знаешь, сколько ночей я ждал, когда он придет
Когда я не пришел, я добавил новые к своей проблеме
Будь на полпути, будь любовью
Будь моим султаном, будь моим указом
Будь дермой моих проблем
Анютины глазки
Они полны любви в моих глазах
Сердце моем ты уделал тогда всегда с тобой
Ты летишь, твои волосы ранены моему сердцу.
Ты снова единственный выход для меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы