Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
(Ja) Hun er helt fair, hun er helt fair
Og de ved, hvem vi er, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Thor Farlov ind' på klubben, den er helt fair
Bestilt' en flaske til mit bord, ja, det' helt fair — to mer'
Så pige, hva' problemet? Ay
Jeg har peng' hele natten, la' os bli' ved, yeah
Og jeg ved, du ikke er herfra
Men bare rolig, du er sam' med mig
Nattelivet i København — ay, det' varmt, Joe
Vi ta’r en vogn, ikk' stress over S-toget, yeah
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Hun er helt fair, hun er helt fair
Og de ved, hvem vi er, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Bands up bois, så 'der gang i den
Frisk ud af badet, ny fade, hvid cardigan
Kigger mig i spejlet, tænker: «Ham er der ikk' mange af»
Helt fair torsdag, vi' fucked på en hverdag
Der' brug for «bois» i «City», yeah
Ligesom en drink ska' ha' is i (yeah-yeah)
Hele holdet de er dedi' (ja, ja, vi er)
Vidst' ikk', et debit-kort ku' træk' en milli'
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Kommer ind og har det drip ligesom Ric Flair (Drip, drip)
Dqsuared-ting og lidt Moncler (Sovsen)
Hun si’r, hun har en lejlighed i Bagsværd (What?)
Det' da helt fair, det' da helt fair (Yup)
Hun si’r, hun vil ha' is, men det' ikke softice
Ice gi’r dig smag af den go' jollof rice
Ah, for hun er elegant
Jeg' badman, men jeg' stadig gentleman
Hun gi’r et skævt smil som en smeltet filur
Go’e vibes, og hvem fuck ska' vær' sur'? (Er du dum eller hvad?)
Mig, jeg gi’r den op, så nu 'det din tur
Slow whine, mens jeg mærker din figur — det' fair nok
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Hun er helt fair, hun er helt fair
Og de ved, hvem vi er, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Den er helt fair, den er helt fair
Перевод песни Helt Fair
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо,
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо,
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо,
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо.
(Да) она абсолютно справедлива, она абсолютно справедлива,
И те, кто мы есть, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо,
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо,
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо .
Thor Farlov ind 'в клубе, это абсолютно справедливо,
Заказал бутылку для стола mit, да, это "абсолютно справедливо-для большего"
, так что pige, в чем проблема? Эй!
У меня есть Пэн всю ночь, пусть ОС будет рядом, да.
И я в том, что ты не отсюда,
А просто спокоен, ты Сэм со мной.
Ночная жизнь в Копенгагене-Эй, жарко, Джо.
Мы едем на повозке, да, это стресс из-за S-поезда.
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, она абсолютно честна, она абсолютно честна, и те, кто мы есть, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, так что время в свежей ванной ud af, новый тускнеет, белый кардиган Kigger me в spejlet, tethers: "Ham is Ther is Ther ther's ther's ther's not 'many not fairt' thurday», на каждый день там' brug для "Bois" в "городе", да.
Как напиток, СКА-ха-ха-ха, В (Да-да)
Целой команде, они dedi (да, да, мы).
Видст "ИКК", дебетовая карта ку 'træk' en milli', это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, и так, как Рик Флер (капля, капля), как Рик Флер (капля, капля), Dqsuared-вещи и она страдала. si'R, у нее есть lejlighed в багсверде (что?) это тогда совершенно справедливо, это тогда полностью справедливо (да)
Она говорит: "р, она хочет", но это не мягкость
Льда, Джи-Р выкапывает smag af The go ' jollof rice.
Ах, ведь она изящна.
Я плохой человек, но я постоянно джентльмен,
Она дает кривую улыбку, как расплавленная кобылка,
И кто, блядь, СКА "будь сюром"? (ты глуп или что?)
Я, Я сдаюсь, так что теперь твоя очередь.
Медленно скулить, пока я называю твою фигуру-это достаточно справедливо.
Это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, она абсолютно справедлива, она абсолютно справедлива, и те, кто мы есть, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо, это абсолютно справедливо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы