Halo, ko te bre smara?
Alo, priča smo stara
Opet napadaš mene
A znam nisi sam
Halo, ko je tu s' tobom?
Hajde, reci joj zbogom
Ako ne dođeš noćas
Ja prekidam
Sklonite od mene sve flaše prazne načete
Glupe stvari njegove i oštre predmete
Zovite me celu noć, možda me dozovete
Ja po podu valjam se, on lomi krevete
Hej ženo, šta ćeš za volanom?
Dovoljno si luda da se zakucaš u zid
Hej ženo, više se saberi
Ova ljubav tvoj je suicid
Halo, neću da ćutim
Alo, ma šta te ljutim?
Mala, kažeš mi «mala haluciniraš»
Halo, vide te ljudi
Nisu baš tol’ko ludi
Srećo, odavde čujem da joj nazdravljaš
Sklonite od mene sve flaše prazne načete
Glupe stvari njegove i oštre predmete
Zovite me celu noć, možda me dozovete
Ja po podu valjam se, on lomi krevete
Hej ženo, šta ćeš za volanom?
Dovoljno si luda da se zakucaš u zid
Hej ženo, više se saberi
Ova ljubav tvoj je suicid
Hej ženo, šta ćeš za volanom?
Dovoljno si luda da se zakucaš u zid
Hej ženo, više se saberi
Ova ljubav tvoj je suicid
Ova ljubav tvoj je suicid
Перевод песни Hej Ženo
Эй, кто, черт возьми, скучает?
Привет, история, мы стары.
Снова ты нападаешь на меня,
И я знаю, что ты не одинок.
Привет, кто там с тобой?
Давай, попрощайся с ней.
Если ты не придешь сегодня
Ночью, я прерываю,
Убери от меня все пустые бутылки,
Начешь его глупости и острые предметы,
Позови меня всю ночь, может быть, дозовете.
Я на полу катаюсь, он ломает кровати.
Эй, женщина, что ты собираешься катить?
Достаточно того, что ты сошел с ума, чтобы врезаться в стену.
Эй, женщина, добавь еще!
Твоя любовь-самоубийство.
Привет, я не собираюсь молчать.
Привет, о, что ты злишься?
Детка, ты говоришь мне: "детка, ты все выдумываешь».
Привет, вижу, вы, люди,
Не такие уж и сумасшедшие,
Милая, отсюда я слышу, как она вас поджаривает,
Уберите от меня все бутылки, пустые, начете
Глупости, его и острые предметы,
Зовите меня всю ночь, может быть, дозовете.
Я на полу катаюсь, он ломает кровати.
Эй, женщина, что ты собираешься катить?
Достаточно того, что ты сошел с ума, чтобы врезаться в стену.
Эй, женщина, добавь еще!
Твоя любовь-самоубийство.
Эй, женщина, что ты собираешься катить?
Достаточно того, что ты сошел с ума, чтобы врезаться в стену.
Эй, женщина, добавь еще!
Твоя любовь-самоубийство.
Твоя любовь-самоубийство.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы