I got the rust, I got the grime
I got love that’ll make you turn wild
I got taste, I got dust
I got all those things that you want
With all the paint you get the picture
Up to you as to how you make it bigger
I want love, so numb
It mean more when you can’t get enough of it
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, too
Damn heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, too
Damn heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, too
Damn heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Too damn
I got the boom, I got the bang
I got the whole damn stick in my hand
I got told, I got cold
When the heart of a man got sold
No joke, I got choked
When we played in the sun and got soaked
Through the flames, from the road
I wanted all good intentions, God knows
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, too
Damn heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, too
Damn heavy for you?
Is this heavy for you?
Am I, heavy for you?
Is this, too
Damn heavy for you?
Is this, heavy for you?
Am I, heavy for you?
Too damn
I wanna give you something
I’ve gotta give you something
Let me show you something
I gotta give you something
I wanna give you something
Let me show you something
I wanna give you something
I gotta give you something
Let me show you something
I gotta give you something, something, something
'Cause it’s, heavy for you
It’s so, heavy for you
Like I’m, heavy for you
It’s just, too
Damn heavy for you
It’s so, heavy for you
Like I’m, heavy for you
It’s just, too
Damn heavy for you?
It’s so, heavy for you
Like I’m, heavy for you
It’s just, too
Damn heavy for you?
It’s so, heavy for you
Like I’m, heavy for you
It’s just, too damn
Перевод песни Heavy for You
У меня ржавчина, у меня грязь.
У меня есть любовь, которая сделает тебя безумной.
У меня есть вкус, у меня есть пыль,
У меня есть все те вещи, которые ты хочешь,
Со всей краской, ты получаешь картину
До тебя, о том, как ты делаешь ее больше,
Я хочу любви, такой оцепеневшей.
Это значит больше, когда ты не можешь насытиться этим.
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я
Слишком тяжел для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тоже?
Чертовски тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я
Слишком тяжел для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Черт возьми!
У меня бум, у меня взрыв.
У меня в руке целая чертова палочка,
Мне сказали, что мне холодно.
Когда сердце человека было продано.
Без шуток, я задохнулся.
Когда мы играли на солнце и промокли
Сквозь пламя, с дороги.
Я хотел всех благих намерений, видит Бог.
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я
Слишком тяжел для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тоже?
Чертовски тяжело для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Это тоже?
Чертовски тяжело для тебя?
Это тяжело для тебя?
Неужели я тяжела для тебя?
Черт возьми!
Я хочу дать тебе кое-что.
Я должен дать тебе кое-что.
Позволь мне показать тебе кое-
Что, я должен дать тебе кое-
Что, я хочу дать тебе кое-что.
Позволь мне показать тебе кое-
Что, я хочу дать тебе кое-
Что, я должен дать тебе кое-что.
Позволь мне показать тебе кое-
Что, я должен дать тебе кое-что, кое-
что, потому что это тяжело для тебя.
Это так тяжело для тебя,
Как я, тяжело для тебя,
Это тоже.
Чертовски тяжело для тебя.
Это так тяжело для тебя,
Как я, тяжело для тебя,
Это просто,
Чертовски тяжело для тебя?
Это так тяжело для тебя,
Как я, тяжело для тебя,
Это просто,
Чертовски тяжело для тебя?
Это так тяжело для тебя,
Как я, тяжело для тебя,
Это просто, черт возьми.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы