You know I’m on a slick trip
I’m always ready to kick ass
Up on the stage, I’m in a rage
Yes, I’m having the time of my life, yes indeed
What a sweet, sweet life it is
Until some loco two-bit floozy
With a Louis LeStrange
Ain’t good for nothin' but trouble
They’re just two fools livin' up to their names
And now it’s startin' to rain on my parade
You know, there’s nothin' like the real world
To get me down
Nothin' like the world outside
That turns me upside down
Makes me feel like I’m headin' down
A one-way, dead end street
There’s no way out, no way out
Of this living hell
No way out, no way out
Unless you walk Heaven’s trail
No way out, no way out
Of this living hell, livin' hell
You know I had it made in the shade
Thinkin' that it’s not so bad after all
That’s when I woke up, smelled the coffee
Now I’m back where I started again, yes
And now it’s pourin' rain on my parade
No, there’s nothin' like the real world
To get me down, no
One is there to lift you up
One to drag you down
Now, don’t you see that we’re headin' down
A one-way, dead end street
There’s no way out, no way out
Of this living hell
No way out, no way out
Unless you walk Heaven’s trail
No way out, no way out
Of this living hell, living hell
There’s no way out, no way out
Of this living hell
No way out, no way out
Unless you walk Heaven’s trail
No way out, no way out
Of this living hell
I guess I’ll live in hell
There’s no way out, no way out
Of this living hell
No way out, no way out
Unless you walk Heaven’s trail
No way out, no way out
Of this living hell, livin' hell
You know, I’m on a slick trip
I’m always ready to kick ass
Перевод песни Heaven's Trail (No Way Out)
Ты знаешь, я в ловком путешествии,
Я всегда готов надрать
Задницу на сцене, я в ярости,
Да, я провожу время в своей жизни, Да, действительно.
Какая сладкая, сладкая жизнь,
Пока какая-то сумасшедшая двух-битная шлюха
С Луи Лестрейнджем
Не годится ни для чего, кроме неприятностей,
Они всего лишь два дурака, живущие своими именами,
И теперь начинается дождь на моем параде.
Знаешь, нет ничего лучше, чем реальный мир,
Чтобы сломить меня,
Нет ничего лучше, чем мир снаружи,
Который перевернет меня
С ног на голову, заставит меня почувствовать, что я иду по
Односторонней тупиковой улице.
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада,
Нет выхода, нет выхода,
Если только ты не идешь по тропе рая,
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада, живешь в аду.
Ты знаешь, я сделал это в тени,
Думая, что все-таки все не так плохо.
Вот когда я проснулся, почувствовал запах кофе.
Теперь я вернулся туда, откуда начал снова, да.
И теперь дождь льет на мой парад.
Нет, нет ничего лучше, чем реальный мир,
Чтобы сломить меня, нет.
Один там, чтобы поднять тебя,
Один, чтобы перетащить тебя вниз.
Разве ты не видишь, что мы
Движемся по тупиковой улице с односторонним движением?
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада,
Нет выхода, нет выхода,
Если ты не идешь по тропе рая,
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада, живого ада.
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада,
Нет выхода, нет выхода,
Если ты не идешь по тропе рая,
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада.
Думаю, я буду жить в аду.
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада,
Нет выхода, нет выхода,
Если только ты не идешь по тропе рая,
Нет выхода, нет выхода
Из этого живого ада, живешь в аду.
Знаешь, я в скользком путешествии,
Я всегда готов надрать задницу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы