Why honey, is it that you felt?
Is it real?
Give or take your shit down
Pray you will
If I never tell you in my life, you say
That I been here to work to me (Yeah)
Boy, you said things you really don’t think (Yeah)
Pretend like we in a movie screen
Tell me if you heard this one before
Tell me if you heard this one before
Tell me if you heard this one before
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one…
I’m a even if I take a loss ass nigga
I’ma still lay up in the sunshine
You just a tell 'em 'bout that gun line, boss ass nigga
We been animals
'Cause life’s a B when your E-Y-E's can’t seize the intangibles
It’s like stumbling and tumbling through a drum machine
So kids, read the Lin Manuel
Miranda Rights, no plans tonight
Now picture this
Made a lil' money, thought it made me poppin'
It didn’t make me happy but it gave me options
Like trips to the Moulin Rouge
Or more cheese on my cordon bleu
But see that’s all on you
Just a little insight
Into the war of your desires and your dislikes
I shoot first and set the tone like a pitch pipe
Ain’t anybody blockin' my happiness in this life
Champagne for my real friends, nigga, sing it
Tell me if you heard this one before
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one before
Tell me if you heard this one before (Yeah)
Tell me if you heard this one
Yo, this is artificial
Intergalactic funkateers
It’s a song that won’t be long
T minus five, we disappear
Your permission is submission
Moving on with new veneers
Hyperactive and attractive
Radioactive to your ear
Перевод песни Heard This One Before
Почему, милая, ты это почувствовала?
Это правда?
Дай или сними свое дерьмо.
Молись, чтобы ты ...
Если я никогда не скажу тебе в своей жизни, ты скажешь,
Что я здесь, чтобы работать со мной (Да)
, парень, ты сказал то, о чем на самом деле не думаешь (Да)
Притворись, что мы в кино.
Скажи мне, слышал ли ты это раньше?
Скажи мне, слышал ли ты это раньше?
Скажи мне, слышал ли ты это раньше?
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, если ты слышал это...
Я даже, если я потеряю задницу, ниггер.
Я все еще лежу под солнцем,
Ты просто расскажешь им о том, как стреляют, босс, ниггер.
Мы были животными,
потому что жизнь-это B, Когда твои E-Y-E не могут завладеть нематериальными ценностями.
Это как спотыкаться и кувыркаться в барабанной машине.
Итак, дети, прочти права Лин Мануэля
Миранды, никаких планов на вечер.
Теперь представь,
Что я заработал немного денег, думал, что это заставило меня
Хлопать, это не сделало меня счастливым, но это дало мне варианты,
Такие как поездки в Мулен Руж
Или больше сыра на моем кордон блю.
Но смотри, это все на тебе,
Всего лишь небольшое озарение
В войне твоих желаний и неприязни,
Я стреляю первым и задаю тон, как питч-труба,
Никто не блокирует мое счастье в этой жизни.
Шампанское для моих настоящих друзей, ниггер, пой!
Скажи мне, слышал ли ты это раньше?
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, слышал ли ты это раньше?
Скажи мне, слышал ли ты это раньше? (да!)
Скажи мне, слышал ли ты это?
Йоу, это искусственно.
Межгалактические фанкейтеры.
Это песня, которая не будет долгой.
Т минус пять, мы исчезаем.
Ваше разрешение-это подчинение,
Двигающееся дальше с новыми винирами,
Гиперактивными и привлекательными
Радиоактивными для вашего уха.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы