Heyr, himna smiður
Hvers skáldið biður
Komi mjúk til mín
Miskunnin þín
Því heit eg á þig
Þú hefur skaptan mig
Eg er þrællinn þinn
Þú ert drottinn minn
Guð, heit eg á þig
Að þú græðir mig
Minnst þú, mildingur, mín
Mest þurfum þín
Ryð þú, röðla gramur
Ríklyndur og framur
Hölds hverri sorg
Úr hjartaborg
Перевод песни Hear, Smith of Heavens
Слышишь, небесный плотник?
Почему поэт просит
Прийти ко мне мягче,
Чем милость Твоя
Клятва, я тебя ...
Ты заставляешь меня прыгать.
Я твой раб.
Ты-Господь,
Боже мой, клянусь, я тебя
К тебе исцеляю, ты
Меньше всего, милдингер, ты мне
Больше всего нужен.
Ржавеешь ты, редла, раздраженный
Риклындур и фреймур
Йоман, всякое горе
От хьяртаборга.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы