Internal darkness ia a state of complete detachment from the world and other
people. It is to be achieved with utmost difficulty and at the cost of one’s
self and personality. The term «darkness» refers to the state of primeval
non-existence rather than
To any opposition to the ideologies of light
Down with the gods, angels and demons
Away with the folly of holy madness
Off with the prophets of new rebirth
Out with the promise of life after death
Where devil become another lie
Where deities crumble into dust
Where systems are but a grain of dust
Where I am the one that can’t decide
In with the void from out of the space
Ahead with the light that leads nowhere
On with the collapse of world and word
Up with the plunge into myself
There I can die my seven deaths
There I should flourish in my decline
There I must lose the stairs of fate
There I will remember how to forget
Deeper and deeper, never come back
Harder and harded until it burns
Calmer and calmer, this is the quest
Softer and softer, velvet embrace
Self-forced transmigration
Witful deconstruction
Blackened emigration
I am heading for internal darkness
No touch, no sight, no smell, no taste
Without the body, without the soul
Rid of all memory, rid of all hope
That’s all I want, why cannot I?
Перевод песни Heading for Internal Darkness
Внутренняя тьма - это состояние полной отстраненности от мира и других
людей. оно должно достигаться с предельным трудом и ценой
собственного " я "и личности. под "тьмой" понимается состояние первобытного
небытия, а не
Какое-либо противостояние идеологии света.
Вместе с богами, ангелами и демонами,
Прочь с безумием святого безумия,
Прочь с пророками нового перерождения,
С обещанием жизни после смерти.
Где дьявол становится очередной ложью,
Где божества рассыпаются в пыль,
Где системы - всего лишь крупица пыли,
Где я не могу решить.
В пустоте из-за пространства
Впереди со светом, который ведет в никуда
С крахом мира и слова.
Вверх с погружением в себя.
Там я могу умереть, мои семь смертей,
Там я должен расцвести в своем упадке,
Там я должен потерять лестницу судьбы,
Там я буду помнить, как забыть.
Все глубже и глубже, никогда не возвращайся
Все сильнее и жестче, пока не сгорит.
Спокойнее и спокойнее, это поиски
Мягче и мягче, бархатные объятия.
Вынужденное самовозвращение,
Остроумное разрушение,
Почерневшая эмиграция.
Я направляюсь во внутреннюю тьму.
Ни прикосновения, ни взгляда, ни запаха, ни вкуса
Без тела, без души.
Избавился от всех воспоминаний, избавился от всех надежд,
Это все, чего я хочу, Почему я не могу?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы