Little gal, little girl, Lord, you know it’s true,
Little gal, little girl, Lord, you know it’s true,
I don’t wanna stop rockin' and rollin' with you.
Are you gonna let me stand alone?
Are you gonna let me stand alone?
Caught you this morning before your Daddy came home.
And I done more for you than your Daddy has ever done,
I done more for you than your Daddy has ever done,
Gave you my jelly roll and he ain’t give you none.
Let’s go, Eric.
Don’t you ever go down, down on Curzon Street, it’s bad.
Don’t you ever go down, down on Curzon Street.
That’s where old John flogs his daily meat.
Maybe sometime he say leave the little boy and the girl behind.
I got messed up round somewhere called Notting Hill Gate,
I lived there for a while, but I moved out and when I moved out I was in such a
state,
I’ve never gone back there,
But I, I’m sure I done more for you than your Daddy has ever done, baby,
Made you learn your syllables.
Done more for you than your Daddy has ever done, all right, ha ha,
Gave you my jelly roll and he ain’t give you none.
Stay on the move.
In the back street, in the back street I gave you my jelly roll,
Ah, I gave it to you, ha ha.
Remember when we were down in the, the alley
And I said the lights were out, baby this is it you know, ha ha ha,
All right, we got a good thing going.
You can leave now if you don’t like what’s happening.
You know we got a… a few things going, you know, ha ha,
It’s a drag, ha ha, huh, that’s what you call it.
Перевод песни He Ain't Give You None
Малышка, малышка, Господи, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА,
Малышка, малышка, Господи, ты знаешь, что это правда,
Я не хочу прекращать зажигать и кататься с тобой.
Ты позволишь мне остаться одному?
Ты позволишь мне остаться одному?
Я поймал тебя этим утром, прежде чем твой папа вернулся домой.
И я сделал для тебя больше, чем когда-либо делал твой папа,
Я сделал для тебя больше, чем когда-либо делал твой папа,
Дал тебе мой желе, и он не дал тебе ничего.
Поехали, Эрик.
Никогда не спускайся вниз, на Курзон-Стрит, это плохо.
Никогда не спускайся вниз, на Курзон-стрит.
Вот где старина Джон швыряет свое ежедневное мясо.
Может, когда-нибудь он скажет: "оставь мальчика и девочку позади".
Я запутался где-то под названием "Ноттинг Хилл Гейт",
Я жил там какое-то время, но я съехал, и когда я переехал, я был в таком состоянии.
Стейт,
Я никогда туда не возвращался,
Но я уверен, что сделал для тебя больше, чем твой папа, детка,
Заставил тебя выучить свои слоги.
Сделал для тебя больше, чем твой папа когда-либо делал, хорошо, ха-ха,
Дал тебе мой желе, и он не дал тебе ничего.
Не останавливайся.
На заднем дворе, на заднем дворе я дал тебе свой желе,
А, я дал его тебе, ха-ха.
Помнишь, когда мы были в переулке,
И я сказал, что свет погас, детка, Это все, ты знаешь, ха-ха-ха,
Все в порядке, у нас все хорошо.
Ты можешь уйти сейчас, если тебе не нравится то, что происходит.
Знаешь, у нас... кое-что происходит, ты знаешь, ха-ха,
Это затягивает, ха-ха, ха-ха, вот как ты это называешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы