Herodias and I have led a phantom cavalcade
Through veiled and pagan history where superstitions reigned
And Christendom sought to pervert, but poets of my name
Sang of penumbral victories that sorcery had claimed
The Graal and mighty Caliburn as votive offerings
To an England rearisen under vast majestic wings
These are the shores whereto my soul
Blood drenched and unredeemed
Shalt seek solace in secrets told
Through the whispers of a dream
From the woods Pendragon-born, I rose Arcturius
A proud, audacious King mantled in the
vehemence of lust
Death and destiny undaunted me, I drew a throne divided
In awe of the glorious battles won, my dark Goddess provided
Then treachery, a wingless beast, came crawling to my court
And now I lie at cursed Camlann, from wounds a traitor wrought
I fear the Augean light
is sweeping through Camelot
How bittersweet my triumphs seem,
now Autumnal leaves succumb to frost
Morganna art thou near me?
Languid, I wend my path to grave
Cast my sword to the sulphyd grasp
Of the naiad neath the silvered lake
When waters stirred lay silent
Mistress let the mists descend
Thy tears cannot thaw Death’s cold heart
His sombre gaze defies legend
More so than thine, else thy dew-lidded eyes
Art for the Banshees song
Or our souls entwined like vein upon
The haunted shores of Avalon
The haunted shores of Avalon
Bury me in velvet dream
Lest I unduly wake
And seek to reconcile my thirst
With the cowardly tailors of my fate
Unleash mastiffs of snarling night
To overthrow, plague and burn
As slumber lures me 'mongst the dead
To scheme of my return
Archaic ghostly echoes breathe like thunder of the storm
A tempest fools miscall divine as they crouch awaiting dawn
Their ignorance has forged for me over
centuries a sword
Burnished to flash like lightning on the precipice of war
The wolves are dead in Albion whilst the
passive flocks roam free
This my penetrant spearhead shalt pierce these foul,
trespassing breeds
Перевод песни Haunted Shores
Иродиас и я провели призрачную кавалькаду
Сквозь завуалированную языческую историю, где царили суеверия,
И христианский мир искал извращения, но поэты моего имени
Пели о победах пенумбров, которые одержали колдовство.
Грааль и могучий Калибурн, как вотивные подношения
Англии, восставшей под бескрайними величественными крыльями.
Это те берега, где моя душа
Пропитана кровью,
И нечестивые ищут утешения в тайнах, рассказанных
Шепотом мечты.
Из леса, рожденного Пендрагоном, я поднялся Арктурием,
Гордым, дерзким королем, одетым в
ярость похоти.
Смерть и судьба не побоялись меня, я привлек трон, разделенный
Благоговением от славных сражений, выигранных моей темной богиней.
Тогда предательство, бескрылый зверь, приполз ко мне ко двору,
И теперь я лежу у проклятого Камлана, от ран, нанесенных предателем.
Боюсь, огневой свет
проносится сквозь Камелот.
Каким горько-сладким кажется мое триумф,
теперь осенние листья поддаются Морозу.
Морганна, ты рядом со мной?
Томно, я иду своей тропой к могиле,
Бросаю свой меч в объятия
Серид Наяда, не посеребренное озеро,
Когда воды шевелились, замолкает.
Госпожа, пусть туманы спустятся,
Твои слезы не смогут разморозить Холодное сердце смерти.
Его мрачный взгляд бросает вызов легенде
Больше, чем твой, иначе твои глаза покрыты росой.
Искусство для песни Банши
Или наши души сплетены, как вены на
Призрачных берегах Авалона.
Призрачные берега Авалона.
Похороните меня в бархатном сне,
Чтобы я не проснулся
И не стремился примирить свою жажду
С трусливыми портными моей судьбы,
Освободите мастиффы рычащей ночи,
Чтобы свергнуть, чуму и сжечь,
Как сон, заманивает меня
К замыслу моего возвращения.
Архаичные призрачные отголоски дышат, как гром бури,
Глупцы-бури, божественные ошибки, когда они приседают в ожидании рассвета,
Их невежество выковало для меня
веками меч,
Обожженный, чтобы вспыхнуть, как молния на обрыве войны.
Волки мертвы в Альбионе, в то время
как пассивные стаи свободно бродят.
Это мой проникающий острие пронзит эти грязные,
вторгшиеся породы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы