Wenn Schiffe brennen
Und untergehen
Dann klingt es wie
«Materialschaden»
Im besten Fall
Gibt es Verletzte
Aber meistens
Gibt es Tote
Es wird billig
Es gibt Tote!
Wenn Kanzler sagt
«Ab in den Krieg!»
Dann klingt es wie
Verteidigung
Im besten Fall
Gibt es Verletzte
Aber meistens
Gibt es Tote
Wenn du mir sagst:
«Mach's mir billig!»
Dann klingt es wie
Ein Schnäppchen
Im besten Fall
Gibt es Verletzte
Aber meistens
Gibt es Tote
Перевод песни Hau ab die Schildkröte
Когда корабли горят
И погибают
Тогда это звучит как
«Материальный ущерб»
в лучшем случае
Есть ли раненые
Но чаще всего
Есть ли мертвые
Это будет дешево
Есть мертвецы!
Когда канцлер говорит
"На войну!»
Тогда это звучит как
Оборона
в лучшем случае
Есть ли раненые
Но чаще всего
Есть ли мертвые
Если ты скажешь мне:
«Сделай мне дешевку!»
Тогда это звучит как
Сделка
в лучшем случае
Есть ли раненые
Но чаще всего
Есть ли мертвые
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы