Hatırlasana; hani bana söz vermiştin
O akşam ayrılırken «Döneceğim.» demiştin
Yıllar geçti, bekledim boş ümitlerle
Hatırlasana; hani bana söz vermiştin
O akşam ayrılırken «Seviyorum.» demiştin
Yıllar geçti, bekledim boş ümitlerle
Duydum ki bugün evleniyormuşsun
Artık başkasının oluyormuşsun
Gücüm kalmadı dayanmaya
Ağlamak istiyorum doya doya, hıçkıra hıçkıra
Hatırlasana; böyle mi söz vermiştin?
O akşam ayrılırken «Seviyorum.» demiştin
Yıllar geçti, bekledim yaşlı gözlerle
Duydum ki bugün evleniyormuşsun
Artık başkasının oluyormuşsun
Gücüm kalmadı dayanmaya
Ağlamak istiyorum doya doya, hıçkıra hıçkıra
Hatırlasana; böyle mi söz vermiştin?
O akşam ayrılırken «Seviyorum.» demiştin
Yıllar geçti, bekledim yaşlı gözlerle
Duydum ki bugün evleniyormuşsun
Artık başkasının oluyormuşsun
Gücüm kalmadı dayanmaya
Ağlamak istiyorum doya doya, hıçkıra hıçkıra
Ağlamak istiyorum doya doya, hıçkıra hıçkıra
Hıçkıra hıçkıra, doya doya
Doya doya, hıçkıra hıçkıra
Перевод песни Hatırlasana
Помнишь, ты обещал мне?
В тот вечер, когда я ушел, он сказал: «Я вернусь.» ты сказал, что
Прошли годы, я ждал с пустыми надеждами
Помнишь, ты обещал мне?
В тот вечер, когда я ушел, он сказал: "Я люблю.» ты сказал, что
Прошли годы, я ждал с пустыми надеждами
Я слышал, ты сегодня женишься.
Теперь ты становишься кем-то другим.
У меня нет сил выдерживать
Я хочу плакать, рыдать, рыдать
Помнишь, ты так обещал?
В тот вечер, когда я ушел, он сказал: "Я люблю.» ты сказал, что
Прошли годы, я ждал со старыми глазами
Я слышал, ты сегодня женишься.
Теперь ты становишься кем-то другим.
У меня нет сил выдерживать
Я хочу плакать, рыдать, рыдать
Помнишь, ты так обещал?
В тот вечер, когда я ушел, он сказал: "Я люблю.» ты сказал, что
Прошли годы, я ждал со старыми глазами
Я слышал, ты сегодня женишься.
Теперь ты становишься кем-то другим.
У меня нет сил выдерживать
Я хочу плакать, рыдать, рыдать
Я хочу плакать, рыдать, рыдать
Рыдание, рыдание, рыдание
Рыдай, рыдай, рыдай
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы