Hammers on deck, hammers on deck
Hammers on deck, we got them hammers on deck
Ayyo, hammers on deck, 40 grand on my neck
Ten on my wrist, bump fifty for the whip
Standin' on the set, four fifth on my hip
Sixteen in the clip, plus one in the head
I don’t like guns, but without one, I’ll be dead
Hammers on deck, like I work construction
Shooters on deck, quick, go merk somethin
Gotta New Connect In The Streets For Automatic
Niggas will give it to ya when you caught in traffic
A board with plastic, they don’t even look well
When them hammers come out, they be shook for real
Walk in the dealership, hammers on deck
I walk out the jewelry shop, hammers on deck
In that GT, bad bitch, hand on the dress
Heah, we in the club, blamers on deck
I got the kind of ammo that the man you respect
So when you speak to me, imagine there’s a gun in your face
Cause if you step outta place, nigga
That’s gon' be the case
In a trunk I got mask and surgical gloves
Besides, Who’s gonna care if I murder for thugs?
If I’m chilling with my family (Hammers on deck)
If it’s just my bitch and me (Hammers on deck)
Everywhere I go it’s like I gotta armed guard
Cause I’m always armed and they call me the god
A nigga tryna take my food, will be no discussions
Just some consequences and repercussions
With them hammers on deck
Перевод песни Hammers On Deck
Молоты на палубе, молоты на палубе,
Молоты на палубе, у нас есть молоты на палубе.
Эйе, молотки на палубе, 40 кусков на шее,
Десять на запястье, удар пятьдесят за кнут,
Стоящий на площадке, четыре пятых на моем бедре,
Шестнадцать в обойме, плюс один в голове.
Я не люблю оружие, но без него я умру.
Молоты на палубе, как я работаю на стройке,
Стрелялки на палубе, быстро, иди Мерк, что-то
Должно быть новое, Соединяйся на улицах для автоматических
Ниггеров, я дам тебе это, когда ты пойман в пробке,
Доску с пластиком, они даже не выглядят хорошо,
Когда их молотки выходят, они реально трясутся.
Идем в автосалон, молотки на палубе.
Я выхожу из ювелирного магазина, молотки на палубе
В этом ГТ, плохая сука, рука на платье,
Ха-ха, мы в клубе, обвинители на палубе.
У меня есть такие патроны, как у человека, которого ты уважаешь.
Когда ты говоришь со мной, представь, что у тебя перед носом пистолет.
Потому что, если ты уйдешь с места, ниггер,
Так и будет.
В багажнике у меня есть маска и хирургические перчатки,
К тому же, кому будет дело, если я убью за бандитов?
Если я расслабляюсь со своей семьей (Молотки на палубе)
, если это только моя сука и я (Молотки на палубе).
Куда бы я ни пошел, я словно вооружен охраной,
Потому что я всегда вооружен, и меня называют Богом,
Ниггером, пытающимся забрать мою еду, не будет никаких разговоров,
Только некоторые последствия и последствия
С этими молотками на палубе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы