They cut us out after two nights down
They called me John Doe the 74
Hitchhiking back to the mission we swung in
When a red car opened a door
The little geezer a local caesar
In the movement since the crash
He gave us lunch with his union bunch
Who get their windows smashed
But never their hopes dashed
Hey We’re glory bound
One big hammerblow to your crown
Hey Gonna knock 'em down
Swingin one big hammerblow
Down in the mist by the golden bridge
The night watchman was on patrol
He kick us out of the bushes and said
«Go get a couch with the brothers of soul
And if ya need 'em they even feed 'em
At the public garden walls»
And then he said with a wink;
«We haven’t gone extinct unlike Che Guevara, Marx and Pravda»
Work through a cramp
Burn the midnight lamp
From out of dingy Chinatown
And through the fog you can hear that horn
Shake the lonely room with sound
Moppin the hall is a good long shore man
From the Spanish Civil war
10,000 names in a book of claims
That lie fading in some bottom drawer
Sing it brothers
L’internationale sera le genre humane
Перевод песни Hammerblow
Они вырезали нас после двух ночей,
Они звали меня Джон Доу, 74
Автостопом, возвращаясь к миссии, в которой мы качались,
Когда Красная машина открыла дверь.
Маленький чудак - местный Цезарь
В движении со времен крушения.
Он угостил нас обедом со своей бандой,
Которая разбила окна,
Но никогда не разбила надежды.
Эй, мы-слава, привязанная
К твоей короне.
Эй, я собью их с ног.
Свингин, один большой молот
В тумане у Золотого моста,
Ночной сторож был на дозоре.
Он вышвырнул нас из кустов и сказал:
"иди, возьми диван с братьями души.
И если они тебе нужны, они даже кормят их
У стен сквера"
, - сказал он подмигивая.
"Мы не вымерли, в отличие от Че Гевары, Маркса и правды"
Работа через судорогу
Сжигает ночник
Из грязного Чайнатауна,
И сквозь туман вы слышите этот рог.
Встряхни одинокую комнату со звуком
Moppin, зал-хороший длинный берег, человек
Из испанской Гражданской войны,
10 тысяч имен в книге утверждений,
Которые лежат, исчезая в каком-то нижнем ящике.
Пойте, братья!
L'Internationale sera Le жанр гуманный.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы