Said, «That's right»
How do you do, baby? Yeah
Half assed monkeyboy
I’m just a half assed monkeyboy
You scratching and dreaming till night turns into day
It’s a surefire method to waste your life away
But me, I’m obliged to give you my disease
I’m abracadabra I do what I please, that’s right
Stone cold mama, she’s a bird from a feather
I tell you once or twice
I’ve focused all my energy, understanding you
Such a pretty little prancer in your burgundy blue
Witch hazel eyeballs taking care of love
Remember the key, mama, understand my words
Stone cold mama, she’s a bird from a feather
Stone cold mama, yeah, that’s right
Half assed monkeyboy, that’s right
Half assed monkeyboy, that’s right
Half assed monkeyboy
I’m just a, I’m just a, I’m just a
Half assed monkey child, break
If you want a plate of my beef swellington, baby
You’re gonna have to pay the cover charge
Open wide let me suck the
You suck
Stone cold mama, she’s a bird from a
Half assed monkeyboy
Half assed monkeyboy
Half assed monkeyboy
I’m just a half assed monkeyboy
I’m just a half assed monkey child, hell
She walked, she slide
She said, «Two dimes for six»
She got AIDS for 25 years
She can buy me wine and good time
And a woman by my side
I don’t know what I’d do
(Stone cold mama)
Half assed monkey
Half assed monkey
Half assed monkey child, yeah
Half assed monkeyboy
Half assed monkeyboy
Half assed monkeyboy
Half assed monkeyboy
(Do it what we do)
Перевод песни Half Ass Monkey Boy
Сказал: "Все правильно».
Как поживаешь, детка?
Наполовину задница monkeyboy,
Я просто наполовину задница monkeyboy.
Ты царапаешься и мечтаешь, Пока ночь не превратится в день.
Это верный способ растратить твою жизнь впустую,
Но я обязан отдать тебе свою болезнь.
Я абракадабра, я делаю, что хочу, правильно.
Холодная каменная мама, она-птица из пера.
Я говорю тебе раз или два.
Я сосредоточил всю свою энергию, понимая, что ты
Такая хорошенькая маленькая распутница в твоих голубых
Гамамелисовых глазках, заботясь о любви.
Запомни ключ, мама, пойми мои слова.
Холодная каменная мама, она-птица из пера.
Холодная каменная мама, да, вот так.
Наполовину засранец, ублюдок, вот так.
Наполовину засранец, ублюдок, вот так.
Наполовину засранец monkeyboy,
Я просто, я просто, я просто ...
Наполовину задница, дитя обезьяны, перерыв.
Если ты хочешь тарелку моей говядины, свеллингтон, детка,
Тебе придется заплатить по счетам.
Откройся пошире, дай мне отсосать
Тебе.
Каменная холодная мама, она птица из
Наполовину жопастого monkeyboy,
Наполовину задница monkeyboy,
Наполовину задница monkeyboy,
Я просто наполовину задница monkeyboy,
Я просто наполовину задница monkeyboy, черт возьми.
Она шла, она скользит.
Она сказала: "два десятка за шесть"»
У нее есть СПИД на 25 лет,
Она может купить мне вино и хорошо провести время,
И женщина рядом со мной.
Я не знаю, что бы я сделал (
каменная холодная мама).
Наполовину жопастая обезьянка.
Наполовину жопастая обезьянка.
Наполовину задница, дитя обезьяны, да.
Наполовину задница monkeyboy
Наполовину задница monkeyboy
Наполовину задница monkeyboy
Наполовину задница monkeyboy (
делай, что мы делаем)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы