Hagelkörner schlagen hörbar gegen Hotelfassaden
Voller Nobelapartments, in dieser Wohngegend schlafen
Deine Atzen doch unglücklicherweise unter Brückenpfeilern
In einem Haus aus Kartons, das aussieht wie eine Hundehütte, nur kleiner
Yeah, sie kippen sich den Voddi, chillen gemütlich
Und geben sich die Kante wie Bodybuilding-Jurys
Da komm' ich vorbei, baller' in den Dreckshaufen
Tja, das war’s jetzt wohl erstmal mit Beck’s saufen
Ey, ich komm' mit aufgepumptem Bizeps, Weiber ziehen sich aus
Ey, wenn du denkst, ich komme nicht in dein Einfamilienhaus
Liegst du gewaltig daneben, deine Mom kriecht auf dem Küchenboden rum,
deine Schwester liegt vergewaltigt daneben
Du läufst dem Boss über'n Weg am Hochzeitsbuffet
Deiner Tochter, ich nehm' grad vom Kartoffelpüree
Da meinst du «Ey, ich bin der aus dem Selfmade-Forum!»
Ich sag' «Mensch, das ist 'ne kleine Welt wie’n Globus!»
Und du lachst, fragst «Warum hast’n du 'ne Sturmmaske mit?»
«Lange Geschichte, hier ist die Kurzfassung, Kid!»
Und du hörst Schussgeräusche, yeah, es ist der Boss
Mein Genital ist der natürliche Feind des Jungfernhäutchens
Ey, ich deal mit dem Weißen von hier bis Rhode Island
Zum Glück summieren sich meine Vielflieger-Meilen
Sonst könnt' ich mir das nicht leisten
Yeah, ey, Rizbo gib m’a hier noch so 'ne Nase, komm
Ey, mach ma' nächsten Beat rein, mach ma' eben sowas… (*sniff*)
New-York-mäßiges, so oldschool-eastcoast-mäßig
Перевод песни Hagelkörner
Грады звонко стучат по фасадам отелей
Полный Nobelapartments, спать в этом жилом районе
Твои atzenbrugg но к сожалению среди опор моста
В доме из картонных коробок, который выглядит как собачья будка, только меньше
Да, они опрокидывают Водди, уютно холодят
И дать себе край, как бодибилдинг жюри
Вот я и иду, Баллер, в кучу дерьма
Ну, это, вероятно, было сначала с выпивкой Бекки
Эй, я иду с накачанными бицепсами, женщины раздеваются
Эй, если ты думаешь, что я не приду в твой семейный дом
Если ты лежишь рядом с ним, твоя мама ползает по кухонному полу,
твоя сестра лежит изнасилованная рядом с ней
Ты бегаешь за боссом по свадебному буфету
Твоя дочь, я возьму картофельное пюре
Там Вы имеете в виду «Ey, я из Selfmade форума!»
Я говорю: «человек, это маленький мир, как глобус!»
А ты смеешься, спрашиваешь « " зачем ты взял с собой штормовую маску?»
"Длинная история, вот краткая версия, малыш!»
И вы слышите звуки выстрелов, да, это босс
Мой Генитал-естественный враг девственной плевы
Эй, я имею дело с белым отсюда до Род-Айленда
К счастью, мои мили часто летающих пассажиров складываются
Иначе я не могу себе этого позволить
Yeah, ey, Rizbo дай m'a тут еще так 'ne нос, давай
Ey, mach ma' следующий удар чисто, mach ma' именно такое... (*нюхать*)
Нью-Йорк-умеренный, так что oldschool-eastcoast-умеренный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы