t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: H » Hablemos el Mismo Idioma

Текст песни Hablemos el Mismo Idioma (Gloria Estefan) с переводом

1993 язык: английский
58
0
4:43
0
Песня Hablemos el Mismo Idioma группы Gloria Estefan из альбома Mi Tierra была записана в 1993 году лейблом Sony, язык песни английский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Gloria Estefan
альбом:
Mi Tierra
лейбл:
Sony
жанр:
Поп

En la vida hay tantos senderos por caminar

Qu? ironia que al fin nos llevan al mismo lugar

Pesar de las diferencias que solemos buscar

Respiramos el mismo aire, despertamos al mismo sol

Nos alumbra la misma luna, necesitamos sentir amor

Nos alumbra la misma luna, necesitamos sentir amor

Hay tanto tiempo que hemos perdido por discutir

Por diferencias que entre nosotros no deben existir

Las costumbres, raices y herencias que me hacen quien soy

Son coloros de un arcoiris, acordes de un mismo son

Las palabras se hacen fronteras, cuando no nacen del coraz? n Hablemos el mismo idioma y as? las cosas ir? n mejor

(coro)

Hablemos el mismo idioma, que hay tantas

Cosas porque luchar

Hablemos el mismo idioma, que solo unidos se lograr? n Hablemos el mismo idioma, que nunca es tarde para empezar

Hablemos el mismo idioma, bajo la bandera de libertad

Si lo pensamos nosotros tenemos tanto en com? n Y no conviene que el mundo nos oiga

Con una s? la voz

Es importante seguir adelante con fuerza

Y con f?

Forgemos nuevos caminos, en la uni? n hay

Un gran poder

Orgullosos de ser latinos no importa

De donde, todo podemos vencer

(coro)

Hablemos el mismo idioma, que hay tantas

Cosas porque luchar

Hablemos el mismo idioma, que solo unido se lograr?

Hablemos el mismo idioma, que nunca es tarde para empezar

Hablemos el mismo idioma, bajo la bandera de libertad

Hablemos el mismo idioma dame la mano

Mi hermano

(ad lib) no importa de donde seas todos

Somos hermanos t? ves

Que no existan las diferencias entre nosotros hispanos

En esta vida hay que trabajar para lograr lo que queremos, latinos

Las palabras se hacen fronteras cuando no se Hablan del coraz? n si t? ves

No importa raza ni religion, somos hermanos

En el coraz? n pero que fuerza tenemos

Los latinos si nos mantenemos unidos

(translation:

In life there are so many paths that we can choose to walk

How ironic that they all lead to the same place

In spite of all the differences that we tend

To look for in each other

We all breathe the same air and wake up to the same sun

The same moon shines down on all of us And we all have the need to feel love

We’ve already wasted so much time arguing about differences

That should not exist between us The customs, races and inheritances

That make me who i am Are like the colors in a rainbow, different chords in one song

And words can become barriers when they don’t come from the heart

Let’s speak the same language

And that way things will go so much better

Let’s speak the same language

There are so many things worth fighting for

Let’s speak the same language

Only united can we achieve the things we want let’s speak the same language

It’s never too late to begin let’s speak the same language

Under the flag of freedom

If we think about it, we have so many things in common

And it’s better if the world hears us as one voice

It’s important to always look forward with

Strength and with faith

Let’s forge some new paths with strength in our unity

Proud of being latin, it doesn’t matter from «where»

We can overcome anything (repeat chorus)

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

It doesn’t matter where you’re from, we’re all brothers, you see

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

Let there be no differences between us, hispanics

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

In this life we have to work for what we want to achieve

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

Words become barriers when they’re not spoken from the heart

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

It doesn’t matter what race or religion we are

We’re all brothers from the heart

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

If, as latins we stand united, we can be very strong

Let’s speak the same language

Give me your hand, my brother

Перевод песни Hablemos el Mismo Idioma

В жизни так много троп, чтобы ходить

Что? ирония, что они, наконец, ведут нас в одно и то же место

Несмотря на различия, которые мы обычно ищем

Мы дышим одним и тем же воздухом, мы просыпаемся на одном и том же солнце.

Нас освещает одна и та же Луна, мы должны чувствовать любовь.

Нас освещает одна и та же Луна, мы должны чувствовать любовь.

Есть так много времени, которое мы потеряли, чтобы спорить,

Из-за различий, которые между нами не должны существовать.

Обычаи, корни и наследство, которые делают меня тем, кто я есть.

Это цвета радуги, аккорды одного и того же

Слова становятся границами, когда они не рождаются из кирасы? n давайте говорить на одном языке и as? вещи идут? n лучше

(хор)

Давайте говорить на одном языке, которого так много

Вещи, потому что бороться

Давайте говорить на одном языке,что только вместе будет достигнуто? n давайте говорить на том же языке, что никогда не поздно начать

Давайте говорить на одном языке, под знаменем свободы

Если мы думаем об этом, у нас есть так много в com? n и не стоит, чтобы мир услышал нас.

С s? голос

Важно двигаться вперед с силой

А с ф?

Давайте придумаем новые пути, в универе? n есть

Великая сила

Гордиться тем, что они латиноамериканцы, не имеет значения.

Откуда, все мы можем победить,

(хор)

Давайте говорить на одном языке, которого так много

Вещи, потому что бороться

Давайте говорить на том же языке,что только единое целое будет достигнуто?

Давайте говорить на том же языке, что никогда не поздно начать

Давайте говорить на одном языке, под знаменем свободы

Давайте поговорим на том же языке, дайте мне руку

Мой брат

(ad lib) независимо от того, откуда вы все

Мы братья Т? увидишь

Пусть между нами не будет различий.

В этой жизни мы должны работать, чтобы достичь того, чего хотим, латиняне

Слова становятся границами, когда не говорят о кирасе? Н Если Т? увидишь

Независимо от расы или религии, мы братья.

В кирасе? n но какая сила у нас есть

Латиноамериканцы, если мы останемся вместе.

(translation):

In life there are so many paths that we can choose to walk

Как иронично, что они все ведут к тому же месту,

In spite of all the differences that we tend

To look for in each other

We all breathe the same air and wake up to the same sun

The same moon shines down on all of us And we all have the need to feel love

У нас было много времени, чтобы утверждать о различиях.

That should not exist between us the customs, races and inheritances

Это делает меня тем, кто мне нравится, как цвета в радуге, разные аккорды в одной песне

And words can become barriers when they don't come from the heart

Давайте говорить на том же языке

And that way things will go so much better

Давайте говорить на том же языке

There are so many things worth fighting for

Давайте говорить на том же языке

Only united can we achieve the things we want let's speak the same language

Это никогда не слишком поздно, чтобы начать говорить на том же языке.

Под флагом свободы

If we think about it, we have so many things in common

И это лучше, если мир слышит нас как один голос

Это важно, чтобы всегда смотреть вперед с

Сила и вера

Let's forge some new paths with strength in our unity

Proud of being latin, it doesn't matter from " where»

We can overcome anything (repeat chorus)

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

Это безразлично, где ты, мы все братья, ты видишь.

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

Пусть там нет различий между нами, испанцами

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

In this life we have to work for what we want to achieve

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

Слова становятся барриерами, когда они не спотыкаются из сердца.

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

It doesn't matter what race or religion we are

Мы все братья из сердца.

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

If, as latins we stand united, we can be very strong

Давайте говорить на том же языке

Дай мне свою руку, мой брат.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

There Must Be A Better World Somewhere
2005
B.B. King & Friends - 80
Is It Love That We're Missin'
1995
Q's Jook Joint
Love On A Two Way Street
1994
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Don't Let The Sun (Catch You Crying)
1994
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Cherchez La Femme
1994
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
1994
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me

Похожие треки

Run For Cover
2000
Sugababes
Overload
2000
Baker
I Want To Come Over
1995
Melissa Etheridge
If I Wanted To
1993
Melissa Etheridge
The People That You Never Get To Love
2000
Rupert Holmes
Unite
1987
Nana Mouskouri
Morning Angel
1987
Nana Mouskouri
Land Of Hope And Glory
1987
Nana Mouskouri
Girlfriend/ Boyfriend
1999
Blackstreet
Island Of Souls
1991
Sting
Jeremiah Blues (Part 1)
1991
Sting
The Wild Wild Sea
1991
Sting
I've Been to a Marvellous Party
1999
The Divine Comedy
Too Young To Die
1999
The Divine Comedy

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Renato Zero Kylie Minogue Pet Shop Boys Nana Mouskouri Johnny Hallyday
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования