Es inutil esperar a que amanezca
Las paredes que no estan
Son mi propuesta
Es until esperar a que aparezcas
Hay un mueble habitacion 140
Hay mas de una explicacion para nombrarte
Ponte tus gafas de sol
Vas a deslumbrarte
Yo se que nadie te enseño
Que hay cosas que vuelven dolor
Yo se que siempre te aterro
Una mujer tal como yo
La noche nunca te invito
Y el día te desconocio
Yo se que siempre te aterro
Una mujer tal como yo
Usted de parte me entorcio prestado en ruinas de
Aun mientes que has lastimado pero hoy me voy de ti…
Es util esperar a que aparezcas
Las fronteras de un país no son eternas
Перевод песни Habitación 140
Бесполезно ждать рассвета.
Стены, которые не
Это мое предложение.
Это until ждать, пока вы появитесь
Есть мебель, номер 140
Есть несколько объяснений, чтобы назвать вас
Наденьте солнцезащитные очки
Ты ослепнешь.
Я знаю, что никто не учит тебя.
Что есть вещи, которые возвращают боль,
Я знаю, что всегда пугаю тебя.
Такая женщина, как я.
Ночь, я никогда не приглашаю тебя.
И день я не знаю тебя.
Я знаю, что всегда пугаю тебя.
Такая женщина, как я.
Вы со стороны меня притесняете в руинах
Ты все еще лжешь, что причинил боль, но сегодня я ухожу от тебя.…
Полезно ждать, пока ты появишься.
Границы страны не вечны
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы