I’ve been playing games
The disguise fits me
I’ll take the dreams, the will
That I can walk through it
I know what I want
I know what I need
I’ll take a little more
More than you might think
It’s just part of the point (hit me)
It’s just what I see (hit me)
I took a little more (hit me)
More than you might think, yeah!
Now they’ll do me up
To break me down gently
I’ll take the quiet life
The balling chain, yeah!
I know what I want
I know what I need
I’ll take a little more
More than you might think
It’s just part of the point (hit me)
It’s just what I see (hit me)
I took a little more (hit me)
More than you might think, yeah!
You’re playing my game
You’re playing my game
You’re playing my game
For what?
Won’t you play my game for what?
Won’t you play my game for what?
Won’t you play my game?
You’re playing my game
You’re playing my game
You’re playing my game
For what?
Won’t you play my game for what?
Won’t you play my game for what?
Won’t you play my game?
I know what I want
I know what I need
I’ll take a little more
More than you might think
It’s just part of the point (hit me)
It’s just what I see (hit me)
I took a little more (hit me)
More than you might think, yeah!
Hit me
So hard!
Hit me!
So hard!
Hit me so hard!
Hit me so hard!
Hit me so hard!
Перевод песни Hit Me
Я играл в игры,
Маскировка подходит
Мне, я возьму мечты, волю,
Которую я могу пройти через это.
Я знаю, чего хочу.
Я знаю, что мне нужно.
Я возьму немного
Больше, чем ты можешь подумать,
Это лишь часть дела (ударь меня)
, это то, что я вижу (ударь меня).
Я взял немного больше (ударь меня)
, больше, чем ты можешь подумать, да!
Теперь они будут делать меня,
Чтобы сломить меня нежно,
Я возьму тихую жизнь,
Цепочку, да!
Я знаю, чего хочу.
Я знаю, что мне нужно.
Я возьму немного
Больше, чем ты можешь подумать,
Это лишь часть дела (ударь меня)
, это то, что я вижу (ударь меня).
Я взял немного больше (ударь меня)
, больше, чем ты можешь подумать, да!
Ты играешь в мою игру,
Ты играешь в мою игру,
Ты играешь в мою игру
Ради чего?
Не сыграешь ли ты в мою игру ради чего?
Не сыграешь ли ты в мою игру ради чего?
Ты не сыграешь в мою игру?
Ты играешь в мою игру,
Ты играешь в мою игру,
Ты играешь в мою игру
Ради чего?
Не сыграешь ли ты в мою игру ради чего?
Не сыграешь ли ты в мою игру ради чего?
Ты не сыграешь в мою игру?
Я знаю, чего хочу.
Я знаю, что мне нужно.
Я возьму немного
Больше, чем ты можешь подумать,
Это лишь часть дела (ударь меня)
, это то, что я вижу (ударь меня).
Я взял немного больше (ударь меня)
, больше, чем ты можешь подумать, да!
Ударь меня
Так сильно!
Ударь меня!
Так тяжело!
Ударь меня так сильно!
Ударь меня так сильно!
Ударь меня так сильно!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы