We’re tired of being blamed
For the mistakes that you constantly make
Repeating patterns of shame
That threaten to break there’s simply no escape
From the painting that you seem to have stained
Collapsed, arranged, collapsed, arranged
Well I do hope that you like what you’ve earned
For dropping out with nothing learned
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait for things
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait for things
For things, for things to get a little bit easier
Flick of a wrist click of a key clause
Writing propaganda see
If only we were sailing placidly
Perhaps we might be able to flee
Don’t want to drown but you don’t seem to learn
Take all you can leave the rest to burn
Fire has bound you now there’s nowhere to turn
The price paid for your lack of concern
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait for things
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait
For things, for things, for things
Tired of your house of glass
Surrounded by your fearsome demands
Hearts are wild, will not fall
Not afraid at all
At all
Love birds gone burn it all down
Love birds gone burn it all down
Love birds gone burn it all, burn it all, burn it all, burn it all down
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait for things
How long must we wait for things to get a little bit easier
How long must we wait
For things, for things, for things to get a little bit easier
Easier
Перевод песни How Long
Мы устали быть обвиненными
В ошибках, которые вы постоянно совершаете,
Повторяя картины стыда,
Которые угрожают сломаться, просто нет выхода
Из картины, которую вы, кажется, испачкали,
Разрушили, устроили, разрушили.
Что ж, я надеюсь, тебе понравится то, что ты заработал,
Бросив школу, ничему не научившись.
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны ждать?
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны ждать,
Пока все станет немного проще?
Щелчок запястья, щелчок ключевого предложения,
Написание пропаганды, посмотрите,
Если бы мы плавали спокойно,
Возможно, мы могли бы убежать.
Не хочу тонуть, но, кажется, ты не учишься,
Возьми все, что можешь, и оставь все остальное гореть.
Огонь связал тебя, теперь некуда повернуть
Цену, уплаченную за твое отсутствие заботы.
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны ждать?
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны
Ждать вещей, вещей, вещей,
Уставших от твоего стеклянного дома,
Окруженного твоими страшными требованиями?
Сердца дикие, не упадут,
совсем не боятся.
Птицы любви ушли, сжигают все
Это, птицы любви ушли, сжигают все
Это, птицы любви ушли, сжигают все это, сжигают все это, сжигают все это, сжигают все это.
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны ждать?
Как долго мы должны ждать, пока все станет немного проще?
Как долго мы должны
ждать, чтобы все стало немного проще?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы