Karges, dunkles Land
Gänzlich still, weit, unbekannt
Sollst so manch Legende schüren
Doch heut mir nur die Kutsche führen
Durch wilde, kahle Klüfte —
Hinein ins Ödeland. (still, weit, unbekannt)
Dort herrschen eisge Lüfte
Wie nie zuvor gekannt. (tief drinn im Ödeland)
Wohin ich blick — nur Eis und Schnee…
Gespenstge Kiefer, dunkler See…
Schauderhaftes schließt mich ein —
Kein Weg, kein Steg, kein Lampenschein!
Der Pferde Kräfte schwinden
In einer Nebelwand
Gepeitscht von Geisterwinden
Der Schlaf mich übermannt —
Tief drin im Ödeland
Перевод песни Heimwärts
Бесплодная, темная земля
Совсем тихо, далеко, неизвестно
Я хочу, чтобы некоторые легенды разжигали
Но сегодня я только веду карету
По диким, лысым обрывам —
В пустырь. (тихо, далеко, неизвестно)
Там царят ледяные просторы
Как никогда раньше не знал. (глубоко в пустоши)
Куда ни гляну-только лед и снег…
Призрачная сосна, темное озеро…
Содрогание заключает меня в —
Ни дороги, ни причала, ни фонаря!
Конские силы ослабевают
В туманной стене
Взбитые призрачными ветрами
Сон одолевает меня —
Глубоко внутри пустоши
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы