Honey when we’re old
You make damn sure
Make me matter still
I’ve gone to Greece
To walk that hill
Walked when i was old
One night my kin did drink around
Golden eyes did watch
Atop that hill
Without a sound
Came the golden watch
A ranker line did unwound
Drifted from the dock
Each upon a separate hill
Stood our family ghosts
Every time my brother spoke
Felt there was a third
Within the bathroom
We both could feel
Calling spread like smoke
Up from the pier the Chinese fear
Rising the Kowloon ghost
But we just sat and tried to hear
Mother’s spirit’s jokes
Перевод песни Hong Kong
Милая, когда мы состаримся,
Ты убедишься,
Что я все еще значу.
Я отправился в Грецию,
Чтобы прогуляться по холму,
Когда я был стар.
Однажды ночью моя родня пила вокруг золотых глаз, смотрела на вершину холма, не издавая ни звука, пришли золотые часы, линия ранкера размозжила, дрейфовала с причала, каждый на отдельном холме стояли наши семейные призраки, каждый раз, когда мой брат говорил, чувствовал, что в ванной была третья, мы оба чувствовали, что Зов распространялся, как дым с пирса, китайский страх поднимал призрак Коулуна, но мы просто сидели и пытались услышать
Шутки материнского духа.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы