Can anyone live with Eartha Kitt?
That’s not for me to decide. That’s for someone who decides to live with me to
decide. Not for me
But are you willing to compromise within a relationship?
Compromise? What is compromising? Compromising for what reason? To compromise?
For what!
You said all these things
You don’t have to call me, you don’t gotta say it
I already guessed, love
You been playin'
I don’t need to know where you are now
I don’t see no reason for a blowout
I was here the whole time, you were busy chasing
You don’t know what you had, I’m amazing
I was all in and you was all out
I’ll get back up after this fall-down
Look me in my eyes and tell me you never loved me, yeah
Babe, it’s no surprise, if I was you I’d feel lucky, uh, uh
Yeah, you striked out
All the times, thought that I didn’t know 'bout
All the lies you denied, but I know now
'Bout your hideout
I can’t believe you thought I’d never find out, uh, uh, uh
Said all these things, oh yeah, mmm, uh, uh, uh
You said all these things, oh, uh, uh, uh
I ignored the rumours, that’s my lesson
Clearly I’m your humour, you been messin'
Always talkin' 'bout the future when you not even present
I’m the prize, uh, I’m a blessing
I was cool to slow down, you were busy racing
Had it all figured out, you knew I’d cave in
I was all in and you were all out
I’ll come back up after this comedown
Look me in my face and tell me this ain’t bravado, uh
I let you set the pace, all I did was just follow, uh, uh
Yeah, you striked out
All the likes, thought that I didn’t know 'bout
All the times you denied, but I know now
'Bout your hideout
I can’t believe you thought I’d never find out, uh, uh, uh
You said all these things, oh, mmm, yeah, uh, uh, uh
You said all these things, oh, uh, uh, uh
Перевод песни Hide Out
Может ли кто-нибудь жить с Землей Китт?
Это не для меня, чтобы решать, это для кого-то, кто решает жить со мной, чтобы
решать, не для меня,
Но ты готов пойти на компромисс в отношениях?
Компромисс? что такое компромисс? компромисс по какой причине?компромисс?
Ради чего?
Ты сказала Все эти вещи,
Ты не должна звонить мне, Ты не должна говорить это.
Я уже догадалась, любимая.
Ты играешь ...
Мне не нужно знать, где ты сейчас.
Я не вижу причин для взрыва.
Я был здесь все это время, ты была занята погоней,
Ты не знаешь, что у тебя было, я удивителен.
Я была вся в тебе, а ты-вся в себе.
Я вернусь после этого падения.
Посмотри мне в глаза и скажи, что никогда не любил меня, да.
Детка, это неудивительно, на твоем месте я бы почувствовала себя счастливой.
Да, ты вышел из себя.
Все это время я думал, что не знаю о
Всей лжи, которую ты отрицаешь, но теперь я знаю
о твоем убежище.
Я не могу поверить, что ты думал, что я никогда не узнаю ...
Я говорил все эти вещи, о да, ммм, ммм, м-м-м-м ...
Ты сказала Все эти вещи, о, о, о, о ...
Я проигнорировал слухи, это мой урок,
Ясно, что я-твой юмор, Ты вечно путаешься
О будущем, когда тебя даже нет.
Я-приз, О, я-благословение,
Я был крут, чтобы притормозить, ты был занят гонками,
Все понял, ты знал, что я сдамся.
Я была вся в тебе, а ты-вся в себе.
Я вернусь после того, как все закончится.
Посмотри мне в лицо и скажи, что это не бравада.
Я позволил тебе задать темп, все, что я сделал, это просто следовал ...
Да, ты вышел из себя.
Мне все нравилось, я думала, что не знала о
Том, что ты отрицал, но теперь я знаю
о твоем убежище.
Я не могу поверить, что ты думал, что я никогда не узнаю ...
Ты сказала Все эти вещи, о, Ммм, да, а, а, а ...
Ты сказала Все эти вещи, о, о, о, о ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы