Ganxsta Ridd, whassup yo?
It’s a Tribe thang
Madman gonna gat cha, quick with the cuete
See a gang, no there ain’t no jugete
Rollin like a pyscho with the windows rolled down
Who you lookin at, you tryin to fade me clown?
Plato, si mon, you want static
When you reach for your gat to load your automatic
(Boo-yaa!!) Spittin out buckshots
Homey say blood claat, so you can call a pig
Cause no one could handle, aguanta en loco
Insane in the brain, you get the bullet and
A hole in your head
A hole in your fuckin head/A fuckin hole in your head
In your head!
A hole in the/your head, a hole in the/your head
You get a hole in the head (a hole in the head) in your motherfuckin head
Huh!/In your head
A hole in the head, a hole in the head
Eight barrel pumpin, system thumpin
See a fine heina, c’mon baby jump in
I stop to cop, here let me tell you somethin
Me and you, ruca, we should be humpin
Honey likes the mack, homey’s got her in the bag
But there’s vato’s rollin out, and they’re stickin up the flag
He jumps out with the sag, hey where ya from homes?
It’s on… he sees him reachin for his chrome
Buckshot to the dome, jumps in the Brome
Honey’s in the back but she just wants to go home
But he trips to the store homeboy needs a forty
White boy at the counter’s thinkin oh lordy lordy!
Pushin on the button, panickin for nuttin
Pigs on the way, aiyyo I smells bacon
Dips out the store, one-time hits the corner
And he hits the fuckin alley like if homes was Pop Warner
Still had the forty, comin out the alley
Seen the chief’s son, pig Officer O’Malley, oink
In the black and white thinkin he’s gonna jack him right
Wrong, hah, it’s gonna be on
That pig better saca la chrome (P.D. 187)
A to the motherfuckin K! (You know whassup Sen)
Shoot your ass down! And by the way
A hole in your head
A hole in your fuckin head/A fuckin hole in your head
In your head!
A hole in the/your head, a hole in the/your head
You get a hole in the head (a hole in the head) in your motherfuckin head
Huh!/In your head
A hole in the head, a hole in the head
A Scooby Doo y’all, a Scooby Doo y’all
Scooby Doo!
A Scooby Doo y’all, a doobie doobie doo y’all
Doobie doo!
A Scooby Doo y’all, Scooby Doo y’all!
Scooby Doo!
A Scooby Doo y’all, a Scooby doobie Doo y’all
Six rollin up and now he’s really baffled
Brother’s thinkin «Damn I never got this gaffled» (to' up)
Beat down (down) on the way to the station
Gaffled up from a false accusation
Oink to the pen, you know homes the one that’s where the
Attitudes are flying and the punks will be dying
Made a comb to a shank, I’m gonna stick ya
Wet ya, you know homes the picture
(Yeah you never been to jail boy!)
Broomstick up your ass
And by the way, you get
— repeat 2X
A hole in your head
A hole in your fuckin head/A fuckin hole in your head
In your head!
A hole in the/your head, a hole in the/your head
You get a hole in the head (a hole in the head) in your motherfuckin head
Huh!/In your head
A hole in the head, a hole in the head
Yeah South Central and the Westside teamed up
This is hell boy
It’s a Tribe thang… straight up! It’s a Tribe thang
What side is that Ridd?
Can they kick it?
Can they kick it?
Yeah, can they kick it?
I’m Sirnose and they cannot kick it
Перевод песни Hole In the Head
Ganxsta Ridd, что ты делаешь?
Это-племя, чумовой
Чумовой, я быстро доберусь до тебя.
Смотри, банда, нет, нет никакого джагета,
Катящегося, как пыщо с опущенными окнами.
На кого ты смотришь, ты пытаешься затмить меня, клоун?
Платон, Си-мон, ты хочешь, чтобы статика,
Когда ты дотягиваешься до своего Гата, заряжала твой автомат (
бу-да!!), выплевывая бакшоты,
Братишка, говорила: "кровавый клоат", так что ты можешь позвать свинью,
Потому что никто не справится, агуанта - Эн-Локо.
Безумие в голове, ты получаешь пулю и
Дыру в голове,
Дыру в твоей гребаной голове,
Дыру в твоей голове!
Дыра в твоей голове, дыра в твоей голове.
Ты получаешь дыру в голове (дыру в голове) в своей гребаной голове,
Ха! / в твоей голове
Дыра в голове, дыру в голове,
Восемь стволов, система, стук.
Смотри, прекрасная Хейна, давай, детка, прыгай!
Я останавливаюсь, чтобы справиться, позволь мне сказать тебе кое-что.
Мы с тобой, рука, Мы должны быть вместе.
Милый любит мака, братишка держит ее в сумке,
Но там Като катится, и они наклеивают флаг,
Он выпрыгивает с сагом, Эй, где ты из дома?
Это на... он видит, как он добирается до своего хромированного
Выстрела к куполу, прыгает в броме,
Мед сзади, но она просто хочет пойти домой,
Но он отправляется в магазин, парню нужен сорок
Белых парней у прилавка, думаю, о, боже мой!
Нажимаю на кнопку, паникую по поросятам в пути, Эйе, я чувствую запах бекона, проваливается из магазина, один раз заходит в угол, и он попадает в гребаный переулок, как будто дома были у поп-Уорнера, все еще было сорок, выходя из переулка, я видел сына шефа, офицера свиньи О'Мэлли, Уинка в черно-белом, он думает, что он его точно вырвет.
Неправильно, ха-ха, это будет на
Этой свинье, лучше saca la chrome (P. D. 187)
А, черт возьми, К! (ты знаешь, ЧТО ЭТО так)
Пристрели свою задницу! и, между прочим!
Дыра в твоей голове,
Дыра в твоей гребаной голове,
Дыра в твоей голове!
Дыра в твоей голове, дыра в твоей голове.
Ты получаешь дыру в голове (дыру в голове) в своей гребаной голове,
Ха! / в своей голове,
Дыру в голове, дыру в голове,
Скуби Ду, вы все, Скуби Ду, вы все
Скуби Ду!
Скуби-Ду, вы все, ду-ду-ду-ду-ду-ду!
Скуби Ду, вы все, Скуби Ду, вы все!
Скуби Ду!
Скуби Ду, вы все, Скуби Ду Ду, вы все!
Шесть катятся, и теперь он действительно сбит с толку, брат думает: "Черт возьми, я никогда не получал этого", (вверх), сбитый с ног (вниз) по дороге на станцию, сбитый с толку от ложного обвинения, хрюкающий к ручке, ты знаешь, дома тот, где отношения летают, и панки будут умирать, сделали расческу к хвостовику, я собираюсь засунуть тебя в мокрую тебя, ты знаешь, дома картина
(Да, ты никогда не был в тюрьме, парень!)
Метла в твою задницу,
И, кстати, ты получаешь
- повтори 2 раза
Дыру в твоей голове,
Дыру в твоей гребаной голове,
Дыру в твоей голове!
Дыра в твоей голове, дыра в твоей голове.
Ты получаешь дыру в голове (дыру в голове) в своей гребаной голове,
Ха!/в твоей голове,
Дыру в голове, дыру в голове,
Да, Саут-Сентрал и Вестсайд объединились.
Это адский мальчик.
Это племя Тан ... прямо! это племя Тан,
На чьей стороне этот Ридд?
Могут ли они пнуть его?
Могут ли они пнуть его?
Да, они могут пнуть его?
Я Сирноуз, и они не могут пнуть его.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы