«You know — you got this fantasy in your head
Of gettin' out of the life and settin' that other world on it’s head
What the fuck are you gonna do except hustle?»
O meu hustle não é igual ao teu!
O meu hustle não é igual ao teu!
O meu hustle não é igual ao teu!
O meu hustle não é igual ao teu!
O meu hustle não é igual ao teu!
O meu hustle não é igual ao teu!
Enquanto tu fumas e bebes, eu olho ‘pró fundo do meu poço
Perfumes emanam e chamam-me nomes aos quais eu não resisto
O canto hipnotiza e excita-me e fico num coma só a pensar
Não desço, não quero, ‘tou bem cá em cima, não vou mergulhar
Mas puxo de um copo que encho e provo a água com a qual te banhas
Ela sabe bem na boca mas cai mal nas entranhas
Dúvidas estranhas entranham-se em mim
É escondido que me apanhas e de ti não sei fugir…
Перевод песни Hustle
«You know — you got this fantasy in your head
Of gettin' out of the life and settin' that other world on it's head
What the fuck are you gonna do except hustle?»
Мой hustle не совпадает с твоим!
Мой hustle не совпадает с твоим!
Мой hustle не совпадает с твоим!
Мой hustle не совпадает с твоим!
Мой hustle не совпадает с твоим!
Мой hustle не совпадает с твоим!
А ты fumas и питье, я смотрю ‘про дно моего колодца
Ароматы исходят, и они называют меня имена, к которым я не могу устоять
Пение завораживает и возбуждает меня, и я в коме, только думать
Не приеду, не хочу, ‘tou хорошо-сюда, вверх, не буду погружаться
Но тяну бокал, что заполняю и прово воды, с которой ты много
Она прекрасно знает, в рот, но падает зло в недрах
Вопросы странные entranham меня
- Это скрытые, что мне apanhas и ит не знаю, бежать…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы