I don’t like to talk to strangers
Most of them are fucking insane, but
That’s how it goes, that’s how it goes
L’amore è il privé del sesso
Selezione all’ingresso
Ti posso far avere un pass
Quanto cazzo odio i club
L’amore non è ricambiato
L’odio lo è sempre
'Cause they are for me the things I’ve had enough for
Con un cuore trasparente
Eppure tu non vedi niente
Like a unicorn I’ve dreamed before
I know it when I see it, oh
Holding out for (prima che lo scriva)
Holding out for (sulla pelle viva)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Holding out for (senza aspettativa)
Holding out for (senza alternativa)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Eppure tutto quanto si incastra
L’inchiostro sopra pelle bianca
E non ci pensare su
Che non si cancella più
Ridi, ridi, tanto non passa
Ascolto la mia tachicardia
Mi dici è meglio andarsene via
Il senso di anarchia
Messo sotto anestesia
Mi vuole buttare giù
L’amore non è ricambiato
L’odio lo è sempre
'Cause I’m tired of the walk of shame for feelin' horny
Con un cuore trasparente
Eppure tu non vedi niente
Like a unicorn I’ve dreamed before
I know it when I see it
Holding out for (prima che lo scriva)
Holding out for (sulla pelle viva)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Holding out for (senza aspettativa)
Holding out for (senza alternativa)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
L’amore è un vestito scontato
Non puoi restituirlo dopo che l’hai provato
Forse sono arrivato per svuotarti l’armadio
Mi mandi file audio, mi dici: «Fai il bravo»
E poi mi sorridi mentre io mi allontano
Lo sai fare il contrario se tu me lo chiedessi
Tu sei così profonda che io muoio annegato
Un uomo tutto d’un pezzo, ma con il cuore a pezzi
Holding out for (prima che lo scriva)
Holding out for (sulla pelle viva)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Holding out for (senza aspettativa)
Holding out for (senza alternativa)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Holding out for (prima che lo scriva)
Holding out for (sulla pelle viva)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Holding out for (senza aspettativa)
Holding out for (senza alternativa)
Holding out for you (siamo in trattativa, senza esclusiva, mai)
Перевод песни Holding out for You
I don't like to talk to strangers
Most of them are fucking insane, but
Вот как это происходит, вот как это происходит
Любовь-это приве секса
Выбор на входе
Я могу дать тебе пропуск
Как сильно я ненавижу клубы
Любовь не отвечает взаимностью
Ненависть всегда
'Cause they are for me the things I've had enough for
С прозрачным сердцем
И все же ты ничего не видишь
Like a unicorn i've dreamed before
I know it when I see it, oh
Holding out for (прежде чем я напишу это)
Holding out for (на живой коже)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Holding out for (без ожидания)
Holding out for (без альтернативы)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Тем не менее, все, что вы застряли
Чернила над белой кожей
И не думайте об этом
Что больше не стирает
Смейся, смейся, не пройдет
Я слушаю свою тахикардию
Вы говорите мне, что лучше уйти
Чувство анархии
Под наркозом
Он хочет меня бросить
Любовь не отвечает взаимностью
Ненависть всегда
"Причина, по которой я тянусь к Аллее позора, чтобы чувствовать себя" horny
С прозрачным сердцем
И все же ты ничего не видишь
Like a unicorn i've dreamed before
I know it when I see it
Holding out for (прежде чем я напишу это)
Holding out for (на живой коже)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Holding out for (без ожидания)
Holding out for (без альтернативы)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Любовь-это платье со скидкой
Вы не можете вернуть его после того, как вы попробовали его
Может, я пришел, чтобы опорожнить твой шкаф?
Вы посылаете мне аудиофайлы, вы говорите мне: "Будь хорошим»
И ты улыбаешься мне, когда я удаляюсь
Ты можешь сделать обратное, если ты спросишь меня
Ты так глубоко, что я умираю утонул
Человек цельный, но с разбитым сердцем
Holding out for (прежде чем я напишу это)
Holding out for (на живой коже)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Holding out for (без ожидания)
Holding out for (без альтернативы)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Holding out for (прежде чем я напишу это)
Holding out for (на живой коже)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
Holding out for (без ожидания)
Holding out for (без альтернативы)
Holding out for you (мы ведем переговоры, без эксклюзива, никогда)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы