Do you remember when we were both sixteen?
You had that shallow heart and I had those big dreams
And I’d do anything that you would ask from me
I would blow my brains out just for you
And honestly, to tell you the truth
I’d still blow my brains out just for you
Do you remember when you didn’t care 'bout me?
Now I’m your everything and I’ve got you on your knees
I got this little problem, I might make you bleed
«So what’s the problem?» she said
«Baby, you make me scream!»
I would blow my brains out just for you
And honestly, to tell you the truth
I’d still blow my brains out just for you
Do you remember when we were both sixteen?
You had that shallow heart and I had those big dreams
And I’d do anything that you would ask from me
I would blow my brains out just for you
And honestly, to tell you the truth
I’d still blow my brains out just for you
Перевод песни Honestly
Помнишь, когда нам было по шестнадцать?
У тебя было маленькое сердце, а у меня были большие мечты,
И я бы сделал все, что ты попросишь у меня.
Я бы вышибла себе мозги только для тебя,
И, честно говоря, если честно,
Я бы все равно вышибла себе мозги только для тебя.
Помнишь, как тебе было наплевать на меня?
Теперь я-все, что у тебя есть, и ты стоишь на коленях,
У меня есть эта маленькая проблема, я могу заставить тебя истекать
кровью, "так в чем проблема? « - она сказала:
" Детка, ты заставляешь меня кричать!»
Я бы вышибла себе мозги только для тебя,
И, честно говоря, если честно,
Я бы все равно вышибла себе мозги только для тебя.
Помнишь, когда нам было по шестнадцать?
У тебя было маленькое сердце, а у меня были большие мечты,
И я бы сделал все, что ты попросишь у меня.
Я бы вышибла себе мозги только для тебя,
И, честно говоря, если честно,
Я бы все равно вышибла себе мозги только для тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы