Hi kids, do you like violence?
Seeing people dying to the cries of the sirens?
Leaving the crime scene nothing like you arrived
Full of bile, blood and another bunch of satisfied clients?
Well then you dialed the right hotline
Miami has a lot of numbers and of all of them you got mine
My top advice is not to get bothered with plot line
Just call us up and then I’ll see if I can drop by
It all started with a call to East Seventh Street
I was blessed with a request that didn’t need any pleasantries
There’s no intense a feeling as dealing senseless beatings
To people who you previously wouldn’t ever meet
Talk about being dead on your feet
The second that I enter people seem to end in a heap
I guess they can’t deal well with the American heat
That makes you sweat red and then puts you forever to sleep
I guess I’m one heck of an interior decorator
Interfere with investigators, escalate a petty situation into mayhem
Exit stage left and step on the accelerator
The rest is even better, but I’d better tell you later
Because I’ve got another message and it won’t wait
Someone needs me to clean their mess up in my own way
No fidgeting or messing and there’s no delay
Fifty blessings later hit the motorway and rode away
There’s one new message on your answer machine, it says:
How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says:
It’s dirty work, but someone’s got to do the job
To go beserk and roll in the filth with the mob
Under neon lights
One phone call will decide who lives or dies
'Cause greed turns into pain and no one can escape
The crimson rain that pours over my soul
On these hot Miami nights
Wo-oh-oh-oh-oh-oh
These hot Miami nights
Wo-oh-oh-oh-oh-oh
'Cause greed turns into pain and no one can escape
The crimson rain that pours over my soul
On these hot Miami nights
Strip lights flicker as I sip my liquor
This life’s sick and you can get by quicker
If you live like a sinner with your finger by the trigger
Or the throat of a foe, so it’s goodbye, Richter
Wherever I go I seem to stand alone
Whether I head to the pizza shack or hang at home
Answer to no one but the answer phone, man, I love that hang up tone
More than a saxophone solo and a bag of blow
I’m holding a bat and donning an animal mask
So you can probably tell I’ve had a problematical past
But these aren’t irrational acts, I’m enacting the task
That I’ve been handed by the man requiring absolute tact
And as a matter of fact, I’m really flattered he asked me
Because I’m a one man catastrophe factory
Think the Mafia’s bad? You must be having a laugh, see
The man behind each massive massacre? That’s me
There’s one new message on your answer machine, it says:
How long d’you reckon that your hands’ll be clean, it says:
It’s dirty work, but someone’s got to do the job
To go beserk and roll in the filth with the mob
Under neon lights
One phone call will decide who lives or dies
'Cause greed turns into pain and no one can escape
The crimson rain that pours over my soul
On these hot Miami nights
Wo-oh-oh-oh-oh-oh
These hot Miami nights
Wo-oh-oh-oh-oh-oh
'Cause greed turns into pain and no one can escape
The crimson rain that pours over my soul
On these hot Miami nights
Перевод песни Hotline Miami
Привет, дети, вы любите насилие?
Видеть, как люди умирают от криков сирен?
Покидая место преступления, ты ни на что не похожа,
На то, что набита желчью, кровью и очередной кучей довольных клиентов?
Что ж, тогда ты набрал правильный номер горячей
Линии, у Майами много номеров, и из них у тебя есть мои.
Мой главный совет - не беспокоиться о сюжетной линии,
Просто позвони нам, и тогда я посмотрю, смогу ли я заглянуть
Туда, все началось с звонка на Восток, седьмую улицу.
Я был благословлен просьбой, которая не нуждалась в любезностях.
Нет такого сильного чувства, как нанесение бессмысленных побоев
Людям, с которыми вы раньше никогда бы не встретились.
Разговоры о том, чтобы быть мертвым на ногах,
В ту секунду, когда я вхожу в люди, кажется, заканчиваются кучей.
Я думаю, они не могут справиться с американской жарой,
Которая заставляет тебя вспотеть, а затем заставляет тебя спать вечно.
Я думаю, что я, черт возьми, декоратор интерьера,
Вмешиваюсь в следователей, превращаю мелкую ситуацию в хаос.
Выйдите из ступени налево и шагните на ускоритель,
Остальное еще лучше, но я лучше скажу вам позже,
Потому что у меня есть еще одно сообщение, и оно не будет ждать,
Кто-то нуждается во мне, чтобы очистить их беспорядок по-своему.
Нет ерунды или беспорядка, и нет никакой задержки.
Пятьдесят благословений позже выехали на автостраду и уехали,
На твоем автоответчике появилось новое сообщение:
Как долго ты считаешь, что твои руки будут чистыми, это говорит: "
Это грязная работа, но кто-то должен сделать работу,
Чтобы пойти бесерк и свернуть в грязь с толпой".
Под неоновыми огнями.
Один телефонный звонок решит, кто живет или умирает,
потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать.
Багровый дождь, льющийся по моей душе
В эти жаркие ночи в Майами,
Во-О-О-О-О-О,
Эти жаркие ночи в Майами,
Во-О-О-О-О-О,
потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать.
Багровый дождь, который льет по моей душе
В эти жаркие ночи
Майами, огни мерцают, когда я пью свой ликер,
Эта жизнь больна, и ты можешь быстрее пройти.
Если ты живешь, как грешник, держа палец за курок
Или горло врага, так что прощай, Рихтер.
Куда бы я ни пошел, я, кажется, стою один,
Направляюсь ли я в пиццерию или зависаю дома.
Ответ никому, кроме телефона ответа, Чувак, я люблю, что вешаю трубку
Больше, чем соло на саксофоне и мешок с ударом.
Я держу летучую мышь и надеваю маску животного.
Так что, возможно, вы можете сказать, что у меня было проблемное прошлое,
Но это не иррациональные действия, я принимаю на себя задачу,
Которую мне дал человек, требующий абсолютного такта.
И на самом деле, я действительно польщен, что он спросил меня,
Потому что я-завод катастроф для одного человека.
Думаешь, мафия плохая? ты, должно быть, смеешься, видишь
Человека за каждой массовой резней? это я.
На твоем автоответчике есть одно новое сообщение, оно говорит:
Как долго ты считаешь, что твои руки будут чистыми, это говорит: "
Это грязная работа, но кто-то должен сделать работу,
Чтобы пойти бесерк и свернуть в грязь с толпой".
Под неоновыми огнями.
Один телефонный звонок решит, кто живет или умирает,
потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать.
Багровый дождь, льющийся по моей душе
В эти жаркие ночи в Майами,
Во-О-О-О-О-О,
Эти жаркие ночи в Майами,
Во-О-О-О-О-О,
потому что жадность превращается в боль, и никто не может убежать.
Багровый дождь, льющийся по моей душе
В эти жаркие ночи в Майами.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы