Hoy que no estás, el mundo se ha vestido de gris
De pena, el cielo se va llorando por el jardín
Hoy que no estás, mi cama no ha podido dormir
Hoy que no estás, las calles son inútiles
O son el eco de tu risa, o son inútiles
Hoy que no estás, te extraña mi guitarra
Mi perro está triste; se ausenta la magia, niña
Si no puedo verte, no quiero paisajes
Si no me acompañas, ¿dónde voy a ir?
Si no podré volver jamás a acariciarte
Seré como una orilla sin mar, sin oleaje y brisa
Me dirá que sí, me dirá que sí
Me quedará en el aire un pensamiento
Que se irá sincero y lento
Y en el viento flotará, hoy que no estás
Y que a pesar que me parece hasta mentira
Puede que la vida siga
Pero si tú no estás… ¿pa qué?
Y que a pesar que me parece hasta mentira
Puede que la vida siga
Pero si tú no estás… ¿pa qué?
Dime, ¿pa qué?
Hoy que no estás, voy a inventarme el final:
Tú regresabas y no nos separábamos más
Es mi canción; no tengo que decir la verdad
Diré que me besas y, al darte la mano
Oiremos violines y atardecerá
Así, cuando me entere que no estás aquí
Al menos, mi canción me dirá que sí
Me dirá que sí, me dirá que sí, que te quedes
Y quedará solamente un pensamiento
Que también se irá. Y te cuento
Que, en el viento flotará, hoy que no estás
Y que a pesar que me parece hasta mentira
Puede que la vida siga
Pero si tú no estás… ¿pa qué?
Y quedará solamente un pensamiento
Que también se irá sincero y lento
Y en el viento flotará, hoy que no estás
Y que a pesar que me parece hasta mentira
Puede que la vida siga
Pero si tú no estás… ¿pa qué?
Y que a pesar que me parece hasta mentira
Puede que la vida siga
Pero si tú no estás… ¿pa qué?
Dime, ¿pa qué?
Hoy que no estás. Dime, ¿pa qué?
Dirá que si te quedas…
Me dirá que sí, me dirá que sí
Me dirá que sí, me dirá que sí
Перевод песни Hoy que no estás
Сегодня, когда тебя нет, мир одет в серый цвет.
От горя, небо плачет по саду,
Сегодня, когда тебя нет, моя кровать не могла спать.
Сегодня, когда тебя нет, улицы бесполезны.
Либо они Эхо твоего смеха, либо они бесполезны.
Сегодня, когда тебя нет, ты скучаешь по моей гитаре.
Моя собака грустит; магия отсутствует, девочка
Если я не вижу тебя, мне не нужны пейзажи.
Если ты не пойдешь со мной, куда я пойду?
Если я больше никогда не смогу ласкать тебя.
Я буду как берег без моря, без прибоя и ветерка.
Он скажет мне Да, он скажет мне да.
У меня останется в воздухе одна мысль.
Который уйдет искренним и медленным.
И на ветру плывет, сегодня тебя нет.
И что, хотя это кажется мне ложью,
Жизнь может продолжаться.
Но если тебя нет... па что?
И что, хотя это кажется мне ложью,
Жизнь может продолжаться.
Но если тебя нет... па что?
Скажи мне, па что?
Сегодня, когда тебя нет, я придумаю конец.:
Ты возвращался, и мы больше не расставались.
Это моя песня; мне не нужно говорить правду.
Я скажу, что ты целуешь меня и, пожимая тебе руку,
Мы услышим скрипки и закат
Так что, когда я узнаю, что тебя здесь нет.
По крайней мере, моя песня скажет мне да.
Он скажет мне Да, он скажет мне да, оставайся.
И останется только одна мысль.
Он тоже уйдет. И я рассказываю тебе.
Что, по ветру плывет, сегодня тебя нет.
И что, хотя это кажется мне ложью,
Жизнь может продолжаться.
Но если тебя нет... па что?
И останется только одна мысль.
Который также уйдет искренним и медленным
И на ветру плывет, сегодня тебя нет.
И что, хотя это кажется мне ложью,
Жизнь может продолжаться.
Но если тебя нет... па что?
И что, хотя это кажется мне ложью,
Жизнь может продолжаться.
Но если тебя нет... па что?
Скажи мне, па что?
Сегодня тебя нет. Скажи мне, па что?
Он скажет, что если ты останешься,…
Он скажет мне Да, он скажет мне да.
Он скажет мне Да, он скажет мне да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы