How did Camus really die that night?
Were they right?
When he died was it really his time?
Or was it suicide?
And Holden Caulfield was a friend of mine
We go drinking from time to time
And I find
It get’s harder every time
Back off
But you’re out on the street again
Don’t you stop
Did you know you couldn’t swim?
Back off
Until you’re out on the street again
I’m not gonna play if there ain’t no way I’ll win
Hemingway never seemed to mind
The banalities of a normal life
And I find
It get’s harder every time
So he aimed the shotgun into the blue
Placed his face in between the two and sighed:
«Here's to life»
Back off
But you’re out on the street again
Don’t you stop
Did you know you couldn’t swim?
Back off
Until you’re out on the street again
I’m not gonna play if there ain’t no way I’ll win
Hey there Salinger, what did you do
Just when the world was looking for you
To write anything that meant anything
You told us you were through
And it’s been years since you passed away
But I see no plaque and I see no grave
And I can’t help believing
You wanted it that way
Vincent Van Gogh, why do you weep?
You were on your way to heaven but the road was steep
And who was there to break your fall?
We’re guilty, one and all
And I don’t know much, but I do know this:
With a golden heart comes a rebel fist
But I can’t help agreeing
With those that would not quit
And it makes me sick when I think of it
All my heroes could not live with this
And I hope you rest in peace
Because with us you never did
And K.D.C, you were much too young
And you changed my life
But I draw the line at suicide
Here’s to life!
Перевод песни Here's to Life
Как Камю на самом деле умер той ночью?
Они были правы?
Когда он умер, было ли это его время?
Или это было самоубийство?
И Холден Колфилд был моим
Другом, мы время от времени пьем,
И я считаю,
Что с каждым разом становится все труднее.
Отступи,
Но ты снова на улице.
Не останавливайся!
Ты знала, что не умеешь плавать?
Отвали,
Пока ты снова не выйдешь на улицу.
Я не буду играть, если нет никакого способа, я выиграю
Хемингуэй, никогда, казалось, не обращал внимания
На банальности нормальной жизни,
И я считаю,
Что с каждым разом становится все сложнее,
Поэтому он направлял ружье в синеву,
Положил лицо между ними и вздохнул:
»за жизнь!"
Отступи,
Но ты снова на улице.
Не останавливайся!
Ты знала, что не умеешь плавать?
Отвали,
Пока ты снова не выйдешь на улицу.
Я не буду играть, если не смогу победить.
Эй, Сэлинджер, что ты наделал?
Как раз тогда, когда мир искал тебя,
Чтобы написать что-нибудь, что значило бы что-нибудь.
Ты сказал нам, что с тобой покончено,
И прошло много лет с тех пор, как ты умер,
Но я не вижу налета, и я не вижу могилы,
И я не могу не верить.
Ты так хотел этого,
Винсент Ван Гог, почему ты плачешь?
Ты был на пути в рай, но дорога была крутой.
И кто мог сломить твое падение?
Мы виновны, один и все.
И я не знаю многого, но я знаю это:
С золотым сердцем приходит мятежный кулак,
Но я не могу не согласиться
С теми, кто не уйдет,
И меня тошнит, когда я думаю об этом.
Все мои герои не могли жить с этим,
И я надеюсь, что вы покоитесь с миром,
Потому что с нами вы никогда этого не делали,
И К. Д. К., Вы были слишком молоды,
И вы изменили мою жизнь,
Но я делаю линию на самоубийство,
Здесь за жизнь!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы