Guter Mond, Du gehst so stille
Durch die Abendwolken hin
Deines Schöpfers weiser Wille
Hieß auf jene Bahn dich zieh’n
Leuchte freundlich jedem Müden
In das stille Kämmerlein
Und dein Schimmer gieße Frieden
Ins bedrängte Herz hinein!
Guter Mond du wandelst leise
An dem großem Himmelszelt
Wo Dich Gott zu seinem Preise
Hat als Leuchte hingestellt
Blicke freundlich zu uns nieder
Durch die Nacht aufs Erdenrund
Als ein treuer Menschenhüter
Tust Du Gottes Liebe kund
Перевод песни Guter Mond
Хорошая луна, ты идешь так тихо
Сквозь вечерние облака
Воля твоего создателя мудрая
На той железной дороге тебя тянуло
Светильник дружелюбный каждому усталому
В Тихий гребень
И твое мерцание изливает мир
В скорбное сердце!
Хорошая луна ты ходишь тихо
У большого небесного шатра
Где Бог славит тебя своим
Поставил как светильник
Взгляды дружелюбно к нам
Сквозь ночь на земле
Как верный человек-хранитель
Ты объявляешь любовь Бога
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы