Clown cold popped junk outside Grubstake
Grubstake
Grubstake
Nutcase
Fuckface
Smacked him in the glasses till the Polk Street bus came
Bus came
Bus came
Dumb late
'Sup, Aes?
Fifth row, two o’clock, tattooed, pigtails
Pigtails?
Pigtails
Thick tail?
Shit’s real
I think I seen her hooking at the Burger King Lyndale
Lyndale?
Lyndale
Big deal
Kid, chill
Played out
Played out
Played out
Played out
Played out
Played out
Huh?
What?
Shit jumped off outside of The Roxie
Roxie
Roxie
Boxing?
Rocky
Hail Mary Mallon got too much posse
Posse?
Posse
Cock D?
Squad deep
Left the afterhours smelling Old Gold musty
Musty
Musty
Drunk, B?
Ugly
Kicking it to girls while he hurls in the front seat
Front seat?
Front seat
Lunch meat?
Disgusting
Miss Mary Mallon, mallet in the kitchen
(Brrr!) Kitchen
(Ha ha ha!) Kitchen
Cyborg city showing typhoid symptoms
(Brrr!) Sickness
(Ha ha ha!) Bitches
Cooling on a sidewalk, outside crêpe truck
Crate truck
Crêpe truck
Baked up?
Straight up
Traded the jalopy for a nickel bag of fake bud
Wait, what?
Fake bud
Wait--fuck!
Wake up
9:30, back home, no chick, sober
Sober?
Sober
No shirt?
Stouffer’s
Came in like a lion but you went out like a gopher
Closure
So hurt
Over?
No, sir
Перевод песни Grubstake
Клоун холодной выскочил мусор за пределами Grubstake,
Grubstake,
Grubstake, Nutcase,
Fuckface
Ударил его в бокалы, пока не пришел автобус на полк-стрит.
Автобус пришел.
Автобус пришел
Слишком поздно,
да?
Пятый ряд, два часа, татуировка, косички.
Косички?
Косички
С толстым хвостом?
Дерьмо реально.
Кажется, я видел ее зацепку в "Бургер Кинг Линдэйл
Линдэйл"?
Lyndale
Большое дело.
Малыш, холодок
разыгрался, разыгрался,
разыгрался, разыгрался
, разыгрался.
Ха?
Что?
Дерьмо выскочило за пределы бокса Рокси
Рокси
Рокси?
Рокки!
Да здравствует Мэри Мэллон, у нее слишком много парней.
Отряд?
Отряд!
Член Ди?
Отряд глубоко
Оставил после себя пахнущие старые золотые затхлые
Затхлые
Затхлые
Пьяные, Би?
Уродливый
Пинает его девушкам, пока он швыряется на переднее сиденье?
Мясо на переднем сиденье?
Отвратительно!
Мисс Мэри Мэллон, молоток на кухне (
Бррр!)
, кухня (ха-ха-ха!).
Город киборгов, проявляющий симптомы тифа.
(Бррр!) Болезнь!
(Ха-ха-ха!) сучки,
Остывающие на тротуаре, снаружи грузовик-
Клеть,
Грузовик-
Клеть, запеченный?
Прямо вверх!
Променял жалюзи на мешок фальшивого бутона,
Подожди, что?
Фальшивый приятель,
Подожди ... черт!
Просыпаюсь
в 9: 30, возвращаюсь домой, без цыпочки, трезвая.
Трезвый?
Трезвая
Без рубашки?
Стаффер
Пришел, как лев, но ты вышел, как суслик.
Так больно?
Нет, сэр.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы