Hei será que pra falar de amor é preciso pedir licença
Talvez não, eu não sei o que você pensa, mas amor
É algo pra se falar, fazer, gritar, eu vou sempre gritar
Pelo seu nome, pelo seu amor
O meu amor por você é taõ grande, e desde pequeno
Eu aprendi que o mais importante é saber amar e eu sei
Claro que eu sei, eu sei porque te amo, eu te amo
O sentimento que eu tenho de não ter você é que me
Consome, esse amor que tem aqui no meu coração
É todinho pra te dar, e você hein? não sei parece que
Não vê, parece que não quer não liga
Ah… que bobagem a minha, eu cheguei a pensar
Que talves um dia você pudesse me dar, amor! Mas
Você não dá nada, e mesmo assim eu te quero tanto
Eu te amo, e te peço, por favor
Ouça meu grito de amor
Ai… ai… ai… eu grito seu nome
Ai… ai… ai… esse amor me consome
Ai… ai… ai… eu p-reciso fazer
Amor, amor, amor, amor com você
Перевод песни Grito de Amor
Мне будет, что для того, чтобы говорить о любви нужно просить лицензию
Может быть, нет, я не знаю, что вы думаете, но любовь
Это что-то, чтобы говорить, делать, кричать, я буду всегда кричать
За свое имя, за свою любовь
Моя любовь к вам-это taõ большой, и с самого детства
Я узнал, что более важно, знать, любить, и я знаю,
Конечно, я знаю, я знаю, потому что я люблю тебя, я люблю тебя
Ощущение, что я не вы, что мне
Потребляет, эта любовь, которую имеет здесь в моем сердце
Это todinho отдать вам, а вы да? не знаю, кажется, что
Не видишь, кажется, не хочет не включается
Ах... что за вздор моя, я приехал, думая,
Что возможно в один прекрасный день вы могли бы дать мне, любовь! Но
Вы ничего не дает, и все же я тебя хочу, столько
Я тебя люблю, и тебя я прошу, пожалуйста
Слушайте мой крик любви
Ай... ай... ай... я кричу ваше имя
Ай... ай... ай... эта любовь поглощает меня
Ай... ай... ай... мне нужно сделать
Любовь, любовь, любовь, любовь с вами
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы