Der fremde Mann aus dem Osten gab
Mir diesen fingerlangen Gewindestab
Aus grau beschlag’nem Chrom-Nickelstahl
«Dieser Bolzen hier», sagte er, «war einmal
Verschraubung an dem Zaun aus Streckmetall
Der hinter der Grenze fast überall
Als letzte unnehmbare Hürde galt
Und den Bolzen, den löst du nicht mit Gewalt
Und auch nicht mit Geduld und auch nicht mit List
Weil er, einmal verschraubt, nicht zu lösen ist
Ich gebe ihn dir, sieh ihn dir gut an —
Es kleben Tränen und Blut daran.»
Mit diesen Worten ließ er mich stehn
Ungläubig begann ich daran zu drehn
Und langsam wurd' es mir unheimlich
Die Muttern an den Enden drehten sich
Doch sie drehten ins Leere oder drehten mit
Das Gewinde faßte einfach keinen Tritt
Und ich zog und ich drückte, versuchte 's nochmal
Dieser Bolzen war einfach teuflisch genial!
Ich begriff: Diesen Stab mit den Rundkappen drauf
Kriegt kein Schraubenschlüssel der Welt wieder auf
Ich hielt ihn in der Hand zur Faust geballt
Und bei dem Gedanken überlief es mich kalt:
Wie manche Flucht dran gescheitert sein mag
Wo die Freiheit schon zum Greifen nahe lag
Wo das Sperrgebiet schon überwunden war
Und Signalzaun und Todesstreifen sogar
Die Patrouille vorbei, sie war’n immer zu zweit
Und die Wache im Turm in der Dunkelheit
Die Maschinenpistole in Anschlag gebracht
Und ihre Ferngläser durchforschen die Nacht
Da blitzen Scheinwerfer auf, plötzlich ist alles taghell
Und Rufe und Schüsse und Hundegebell:
Hinter Sperrgraben, Minen, Stacheldrahtverhau’n
Im Lichtkegel gestrandet am letzten Zaun!
Und ich fragte mich, hinter welcher Stirn
In welchem bösen, kranken Hirn
Wohl dies teuflische Patent entstand
Und wer gab den Auftrag, dass man es erfand?
Wer hat es gezeichnet, und wer war der Schmied?
Wer war in der Kette das letzte Glied?
Wer hat es geprüft und wer hat es verschraubt
Hat er sich drum geschämt, hat er daran geglaubt?
War es Menschenverachtung ohne Hehl?
Und wer hat still gehorcht und wer gab den Befehl?
Wie auch immer die Antwort sein mag, mir war klar
Dass es wieder ein Meister aus Deutschland war
Перевод песни Grenze
Пришлый человек с Востока дал
Мне этот палец длиной резьбовой стержень
Из серой запотевшей хромо-никелевой стали
"Этот болт здесь, - сказал он, - был когда-то
Резьбовое соединение к забору из расширенного металла
Который за границей почти везде
Последним неприступным препятствием считалось
И болт, который ты не отпускаешь силой
И не терпением, и не хитростью
Потому что он, один раз привинченный, не может ослабить
Я отдаю его тебе, посмотри на него хорошенько —
К нему прилипли слезы и кровь.»
С этими словами он заставил меня застонать
Недоверчиво я начал крутить в нем
И медленно мне становилось жутко
Гайки на концах закрутились
Но они повернули в пустоту или повернули с
Резьба просто не уловила ни одного удара
И я потянул, и я нажал, попробовал еще раз
Этот болт был просто дьявольски гениален!
Я понял: этот стержень с круглыми колпачками на нем
Ни один гаечный ключ в мире не восстановится
Я держал его в руке, сжатой в кулак
И при этой мысли меня обдало холодом:
Как некоторые из них могут быть неудачными
Там, где свобода уже была близка к захвату
Там, где запретная зона уже была преодолена
И сигнальный забор, и полоса смерти даже
Патруль мимо, она всегда была вдвоем
И Стража в башне во тьме
Пистолет-пулемет в упор
И их бинокли пронизывают ночь
Там мелькали прожекторы, вдруг все
И крики, и выстрелы, и лай собак:
За заградительными рвами, минами, колючей проволокой
В конусе света, застрявшем у последнего забора!
И мне стало интересно, за каким лбом
В каком злом, больном мозгу
Вероятно, этот дьявольский патент возник
И кто дал приказ, чтобы его изобрели?
Кто его нарисовал, и кто был кузнецом?
Кто был последним звеном в цепи?
Кто его проверял и кто его ввинчивал
Ему было стыдно, он верил в это?
Было ли это презрение к людям без Хель?
А кто молча повиновался и кто отдал приказ?
Каким бы ни был ответ, мне было ясно
Что это снова был мастер из Германии
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы