Devo andarmene da qui
Ho un amico che può aiutarmi
Al nord si vive piuttosto meglio
Ci sono più giovani e possibilità
Qui la gente ride poco
Per via dei troppi cazzi presi in culo
Scusatemi, parlo metaforicamente
Anche perché di vero non vi succede mai niente
Non c'è mai niente da fare
Mai niente da fare Campagna, sole, cibo, mare
L’inferno vestito da paradiso
Spero che i miei muoiano presto, così mi vendo la loro casa
Aprire un resort in Piemonte o in Trentino fra le vacche
Dimenticherò le vostre facce Non c'è mai niente da fare
Mai niente da fare
Перевод песни Greetings from Rossano Calabro
Мне нужно убираться отсюда.
У меня есть друг, который может мне помочь
На севере вы живете гораздо лучше
Есть больше молодежи и возможностей
Здесь люди мало смеются
Из-за слишком большого количества Петухов, попавших в задницу
Простите, я говорю метафорически.
Даже потому, что на самом деле с вами никогда ничего не происходит
Там никогда ничего не делать
Никогда ничего не делать сельская местность, солнце, еда, море
Ад, одетый в рай
Я надеюсь, что мои родители скоро умрут, поэтому я продаю их дом
Откройте курорт в Пьемонте или Трентино среди коров
Я забуду ваши лица.
Никогда ничего не делать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы