There are tears rollin' down my front and back
There’s a mirror holdin' up one-eyed Jack
There’s a hurricane swingin' at a lowly shack
In two thousand seventeen
There’s a compass lost on the open sea
Another shooter in my community
There’s a steady stream of insanity
In two thousand and seventeen
There’s a dog with the nucleus bomb in its mouth
Hey old white man, meet the brave new south
Don’t it make you wanna scream and shout
In two thousand and seventeen
My TV is as busy as a canopy
Pointing you can get an eye and never have to stop and wait
But your airplane’s gonna be a little bit late
In two thousand and seventeen
My eyes and my ears and my senses are tired
Everybody’s scared, everybody’s inspired
The world is underwater, it’s also on fire
In two thousand and seventeen
Great, America
Come on, come on, come on
We’re bathin' in hysteria
There is litter on your lawn
If it’s smokin' while we’re sleepin'
There’ll be fire in the dawn
So come on, America
Come on, come on, come on
You talk like this, but you live like that
Says «Go back home» on your welcome mat
Did someone really say that the world is flat
In two thousand and seventeen?
There’s constant unchecked brutality
A brave man takes a stand by droppin' to a knee
Try to understand you, try to understand me
In two thousand seventeen
I’ll try to understand you try to understand me
Two thousand and seventeen
Перевод песни Great, America (2017)
Слезы катятся по моей передней и задней стенке.
Зеркало держит Одноглазого Джека.
Ураган проносится по скромной хижине
Через две тысячи семнадцать.
Есть компас, потерянный в открытом море,
Еще один стрелок в моей общине.
В двух тысячах семнадцати идет постоянный поток безумия.
Есть собака с ядровой бомбой во рту.
Эй, старый белый человек, встречай Храбрый новый юг!
Разве это не заставляет тебя кричать и кричать
Через две тысячи семнадцать,
Мой телевизор так же занят, как навес,
Указывающий, что ты можешь смотреть и никогда не останавливаться и ждать,
Но твой самолет немного опоздает
Через две тысячи семнадцать.
Мои глаза, мои уши и мои чувства устали.
Все напуганы, все вдохновлены,
Мир под водой, он тоже горит
В две тысячи семнадцать.
Отлично, Америка.
Давай, давай, давай!
Мы купаемся в истерии.
На твоей лужайке есть мусор,
Если он курит, пока мы спим,
На рассвете будет огонь.
Ну же, Америка!
Давай, давай, давай!
Ты говоришь так, но живешь так:
«Возвращайся домой» на своем приветственном коврике.
Неужели кто-то действительно сказал, что мир рухнул
На две тысячи семнадцать?
Есть постоянная бесконтрольная жестокость,
Храбрый человек стоит на коленях,
Пытается понять тебя, пытается понять меня
Через две тысячи семнадцать,
Я попытаюсь понять тебя, пытаюсь понять меня.
Две тысячи семнадцать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы