I’ve got the hairdo of a child
It’s so unruly
It doesn’t suit me
My hair is really growing wild
It needs some schoolin'
It needs some groomin'
Oh! Radio!
Can’t you hear? Hear my plea?
We need greasy kid stuff
Greasy kid stuff yeah!
(Greasy kid stuff)
(Greasy kid stuff)
Oh yeah!
(Greasy kid stuff)
(Greasy kid stuff)
My radio was out of style
Like some old movie
It wasn’t groovy
I tried to fake it for a while
Songs by committee
It was a pity
Oh! Radio!
Can’t you hear? Hear my plea?
We need greasy kid stuff
Greasy kid stuff yeah!
(Greasy kid stuff)
(Greasy kid stuff)
Oh yeah!
(Greasy kid stuff)
(Greasy kid stuff)
Oh yeah!
Перевод песни Greasy Kid Stuff
У меня есть прическа ребенка.
Это так неуправляемо.
Это меня не устраивает.
Мои волосы на самом деле дикие
, им нужно немного школы,
Ему нужен Грум, о!радио!
Разве ты не слышишь? слышишь мою мольбу?
Нам нужны жирные детские штучки.
Жирные детские штучки, да!
(Жирные детские штучки) (
жирные детские штучки)
О, да!
(Жирные детские вещи) (
жирные детские вещи)
Мое радио вышло из моды,
Как какой-то старый фильм,
Это не было клево.
Я пытался притвориться, что это было какое-то время,
Песни, написанные комитетом,
Было жаль.
О!Радио!
Разве ты не слышишь? слышишь мою мольбу?
Нам нужны жирные детские штучки.
Жирные детские штучки, да!
(Жирные детские штучки) (
жирные детские штучки)
О, да!
(Жирные детские штучки) (
жирные детские штучки)
О, да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы