Me and that navy ain’t speakin' at sailin' I tell you I’m through
On the advice of a doc I got me a shock I had to have somethin' to do
These nerves I got are from soakin' too long when the ship got hit by a plane
And right here about four years back I met Grasshopper MacClain
The sun was a burnin' and the desert red hot when his mother drove in with a
flat
She went inside to cool off with a beer and I saw her kid in the back
He lay on the seat in the swelterin' heat with hair the color of flame
A red headed mite but smilin' and bright was little ol' Grasshopper MacClain
I fixed her tyre and was totin' him round when she asked me how much she owed
I just laughed and said boy I settle for him
And to my surprice she drove off down the road
I figured she’d sober and come hurryin' back but for three long years she never
came
And all that time I was mother and dad to little ol' Grasshopper MacClain
I’d tell him of ships I’d sailed on the seas when I put him in bed at night
And that freckle faced kid was as sharp as a tack and quick as a mate for a
fight
I thought I’d wait till he growed a bit and let him pick out his own name
One day he came in with a bug in his hand and he said me Grasshopper MacClain
Oh he’d mimic my walk and he’d mimic my talk
Like my shadow he just tagged me around
Even had to be checked every time I was checked by the navy doc over the town
The doc’d laugh and thump his little ole chest and say feller you’re right as
rain
Then he’d turn to me and tell me that I’d be a new man
Thanks to Grasshopper MacClain
I guess you wonder why I’m tellin' you this well that’s why I’m here doin' time
For a bang and a sheriff and a red headed dame that came to take what was mine
Oh but you should’ve seen the way he fought you could tell that kid was navy
trained
But this lonely cell wouldn’t be so much like hell if I only had Grasshopper
MacClain
Перевод песни Grasshopper Mac Clain
Я и этот флот не разговариваем на плаву, я говорю тебе, что закончил
По совету доктора, я получил шок, мне нужно было что-то сделать.
Эти нервы у меня от того, что я слишком долго просыпаюсь, когда корабль попал под самолет,
И прямо здесь, около четырех лет назад, я встретил кузнечика Макклейна.
Солнце горело, и пустыня раскалялась, когда его мать въехала с
квартирой.
Она вошла внутрь, чтобы остыть с пивом, и я увидел ее ребенка сзади.
Он лежал на сидении в знойном жаре с волосами цвета пламени,
Рыжеволосый клещ, но улыбающийся и яркий, был маленький Кузнечик Макклейн.
Я починил ее шину и подцепил его, когда она спросила меня, сколько она должна,
Я просто рассмеялся и сказал, парень, я соглашусь на него,
И к моему удивлению она уехала по дороге.
Я думал, она протрезвеет и поспешит вернуться, но в течение трех долгих лет она никогда не ...
пришел,
И все это время я был матерью и папой для маленького старого кузнечика Макклейна.
Я бы сказал ему о кораблях, я плавал по морям, когда укладывал его спать ночью,
И этот веснушчатый парень был острым, как галс, и быстрым, как приятель для
битвы.
Я думал, что подожду, пока он немного подрастет, и позволю ему выбрать свое имя.
Однажды он пришел с жуком в руке и сказал, что я Кузнечик Макклейн.
О, он подражал моей походке, он подражал моим разговорам,
Как моя тень, он просто метил меня вокруг.
Даже пришлось проверять каждый раз, когда я был проверен доком ВМФ над городом,
Док смеялся и стучал своей маленькой Оле-грудью и говорил, что ты прав, как
дождь,
А потом он повернулся ко мне и сказал, что я буду новым человеком.
Спасибо кузнечику Макклейну.
Я думаю, ты удивляешься, почему я говорю тебе так хорошо, вот почему я здесь, делаю время
Для взрыва, и Шерифа, и рыжеволосой дамы, которая пришла забрать то, что было моим.
О, но ты должен был увидеть, как он сражался, ты мог бы сказать, что этот парень был
обучен в морском флоте,
Но эта одинокая клетка не была бы такой адской, если бы у меня был только Кузнечик
Макклейн.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы