Got to have you back, I need you
A jealous lie hurt my foolish pride
Made me break your heart
Now our love has died
I see a closing door, a door never more
A door of jealousy between your love and me
Now I face a storm of tears
You took the sunshine from my face
Now I’m just another man
Who walks the undestined way
Without your guiding hand
I can hardly tell when I’m a man
Pride made a fool of me
Now I’m drowning in misery, misery is drowning me
And I got to have you back, I need you
Between the night and day, oh, heaven speed you
'Cause I need you girl
I’m so cold, it’s the loneliness
Oh, dark is the emptiness
Since you’ve been gone in me
Oh, gone is the love I need
Pride destroyed the love we knew
But not my need for you
Without your love around
My whole world is falling down, falling down, all around
And I’ve got to have you back
(Got to have you back)
(Got to have you back)
(Got to have you back)
Oh, I see a closing door
A door never more
A door of jealousy between your love and me
(Got to have you back) I’m drowning in misery
(Got to have you back) Where pride made a fool of me
(Got to have you back) My whole world is falling down
(Got to have you back) Without your sweet love around
(Got to have you back) I’ve got to have you back
(Got to have you back) I’ve got to have you back
(Got to have you back)
Перевод песни Got To Have You Back
Я должен вернуть тебя, ты нужна
Мне, ревнивая ложь ранила мою глупую гордость
Заставила меня разбить твое сердце.
Теперь наша любовь умерла.
Я вижу закрывающуюся дверь, дверь больше никогда.
Дверь ревности между твоей любовью и мной.
Теперь я стою перед бурей слез.
Ты забрал солнечный свет с моего лица.
Теперь я всего лишь еще один человек,
Который идет нетронутым путем
Без твоей путеводной руки.
Я едва могу понять, когда я мужчина,
Гордость выставила меня дураком.
Теперь я тону в страданиях, страдание топит меня.
И я должен вернуть тебя, ты нужна мне
Между ночью и днем, о, небеса ускоряют тебя,
потому что ты нужна мне, девочка.
Я так холодна, это одиночество,
О, темнота-это пустота
С тех пор, как ты ушла во мне.
О, ушла любовь, в которой я нуждаюсь.
Гордость разрушила любовь, которую мы знали,
Но не мою потребность в тебе
Без твоей любви,
Весь мой мир рушится, рушится, все вокруг,
И я должен вернуть тебя (
должен вернуть тебя) (
должен вернуть тебя) (
должен вернуть тебя)
О, я вижу закрывающуюся дверь.
Дверь больше никогда.
Дверь ревности между твоей любовью и мной (должен вернуть тебя) я тону в страданиях (должен вернуть тебя) где гордость выставила меня дураком (должна вернуть тебя) весь мой мир рушится (должен вернуть тебя) без твоей сладкой любви (должен вернуть тебя) я должен вернуть тебя (должен вернуть тебя) я должен вернуть тебя (должен вернуть тебя) я должен вернуть тебя (должен вернуть тебя)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы