She had that disposition
Sent all the boys a wishin'
As we trickled down the coast of Peggy’s hide-a-way
We loaded up the cube vans
The days were steeped in Ray-Bans
That reflected love’s embrace from which I shyed away
And I wouldn’t know her ass from a deep hole in the ground
Lined with bushes and a fence that the neighbors placed around;
Make a child with me
From the Liner:
1993- There’s nothing like a good ol' folk song
(Recorded by Micheal Koppleman
July '95 at
Reaction Studios, Toronto)
Перевод песни Gord's Gold
У нее был такой настрой,
Она послала всем парням желание,
Пока мы катались по побережью Пегги.
Мы погрузили кубические фургоны, дни были пропитаны лучами запретов, которые отражали объятия любви, от которых я отвернулся, и я бы не узнал ее задницу из глубокой ямы в земле, выстланной кустами и забором, который окружали соседи; сделай со мной ребенка из лайнера: 1993-нет ничего лучше, чем старая народная песня (записанная Михилом Копплменом в июле 95-го в студии Reaction, Торонто)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы