My friend, I can’t explain this.
My world is changed forever,
And I’m scared I’ll drag you down if I should fall.
It’s hard to see the glass as half-full, instead of half-empty,
When you know we both deserve to have it all.
I won’t subject you to this drama as my life gets an overhaul.
So goodbye, my old friend.
I hope that if I see you again,
We can just go on, pretending that life is fair.
I hope you love what you do,
I hope that someone’s tending to you,
The way I was supposed to, when I was there.
Goodbye, my old friend.
My friend, it’s still hard to accept,
That now the air between us,
Is frozen; what a tangled web we weave.
When once we were as sisters,
reduced to less than strangers,
With a stalemate gameface on, for I believe,
That when the four winds reveal our true colors, we may not like what we percieve.
So goodbye, my old friend,
I hope that if I see you again,
We can give each other space with cordial form.
I could have been your ally still,
I tried to help your joy be fulfilled,
But now there’s a chill that never can be warmed.
Goodbye, my old friend.
My friend, according to the book,
This parting is temporary.
Your essential being isn’t really gone.
Were you scared on your last journey?
Did you suffer long in darkness?
Will you greet me when it’s my turn to pass on?
It’s impossible not to be saddened as you greet the eternal dawn.
So goodbye, my old friend.
I hope that if I see you again,
You will recognize me past my physical array.
They say we walk into the light,
And all souls as one they unite.
So I know it’s just goodnight when I say,
Goodbye, my old friend.
Goodbye, my old friend.
Перевод песни Goodbye, My Old Friend
Мой друг, я не могу этого объяснить.
Мой мир изменился навсегда,
И я боюсь, что утащу тебя вниз, если упаду.
Трудно видеть стакан наполовину полным, вместо наполовину пустым,
Когда ты знаешь, что мы оба заслуживаем всего этого.
Я не стану подвергать тебя этой драме, пока моя жизнь меняется.
Прощай, мой старый друг.
Я надеюсь, что если я увижу тебя снова,
Мы сможем продолжать, притворяясь, что жизнь прекрасна.
Надеюсь, тебе нравится то, что ты делаешь,
Надеюсь, кто-то заботится о тебе,
Так, как я должен был, когда я был там.
Прощай, мой старый друг.
Мой друг, до сих пор трудно смириться с тем,
Что сейчас воздух между нами
Замерз; какую запутанную паутину мы сплетаем.
Когда-то мы были сестрами,
которые были меньше, чем незнакомцы,
С тупиковой игрой, потому что я верю,
Что когда четыре ветра раскрывают наши истинные цвета, нам может не понравиться то, что мы получаем.
Так что Прощай, мой старый друг,
Я надеюсь, что если я увижу тебя снова,
Мы сможем дать друг другу пространство в сердечной форме.
Я все еще мог бы быть твоим союзником,
Я пытался помочь твоей радости сбыться,
Но сейчас холод, который никогда не согреет.
Прощай, мой старый друг.
Мой друг, согласно книге,
Это расставание временно.
Твое главное существо на самом деле не исчезло.
Тебе было страшно в своем последнем путешествии?
Ты долго страдал во тьме?
Поприветствуешь ли ты меня, когда настанет моя очередь?
Невозможно не грустить, когда ты встречаешь вечный рассвет.
Прощай, мой старый друг.
Я надеюсь, что если я увижу тебя снова,
Ты узнаешь меня за пределами моего тела.
Говорят, мы идем к свету,
И все души, как одно целое, объединяются.
Так что я знаю, что это просто спокойной ночи, когда я говорю "
Прощай", мой старый друг.
Прощай, мой старый друг.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы