Come on down to the big boat show,
and bring your whole family.
I’ll be there with my rain-coat on;
hanging out with my friend;
'lil Willie.
I guess I know it’s time;
Gonna have a little talk with you friend.
I guess I know it’s time,
to have a little chat my friend.
Come on over to the carwash,
and don’t forget to bring a snack;
like a pop-tart or cupcake or maybe;
a bowl of gravy, or something like that.
I guess I know it’s time;
Gonna have a little talk with you friend.
I guess I know it’s time,
to chew the fat… my friend.
Перевод песни Gonna Have A Little Talk With You
Спустись на большое бот-шоу
и приведи всю свою семью.
Я буду там в дождевике,
буду тусоваться со своим другом,
Лил Вилли.
Думаю, я знаю, что пришло время
Немного поговорить с тобой, друг.
Думаю, я знаю, что пришло время
немного поболтать с моим другом.
Подойди к автомойке
и не забудь взять с собой перекусить,
как пирог или кекс или, может быть,
миску соуса или что-то в этом роде.
Думаю, я знаю, что пришло время
Немного поговорить с тобой, друг.
Думаю, я знаю, что пришло время
жевать жир... мой друг.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы