Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
God’s gonna ease my troublin' mind.
Mary and Martha, Peter and John
Mary and Martha, Peter and John
Mary and Martha, Peter and John
They had trouble all night long.
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
God’s gonna ease my troublin' mind.
Down by the graveyard’s stood and tall
Down by the graveyard’s stood and tall
Down by the graveyard’s stood and tall
There laid the long rail as well as the short.
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
God’s gonna ease my troublin' mind.
If you get there before I do
If you get there before I do
If you get there before I do
You can tell my friends I’m a comin' too.
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
Troublin' mind, troublin' mind,
Troublin' mind, troublin' mind
God’s gonna ease my troublin' mind.
Перевод песни God's Gonna Ease My Troublin' Mind
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Бог облегчит мой беспокойный разум.
Мэри и Марта, Питер и Джон,
Мэри и Марта, Питер и Джон,
Мэри и Марта, Питер и Джон,
У них были проблемы всю ночь напролет.
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Бог облегчит мой беспокойный разум.
Внизу, у кладбища, стояли и возвышались,
У кладбища, стояли и
Возвышались, у кладбища, стояли и возвышались, там лежали длинные рельсы, а также короткие.
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Бог облегчит мой беспокойный разум.
Если ты доберешься туда раньше меня.
Если ты доберешься туда раньше меня.
Если ты доберешься туда раньше меня.
Можешь сказать моим друзьям, что я тоже приду.
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум, беспокойный разум,
Беспокойный разум, беспокойный разум,
Бог облегчит мой беспокойный разум.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы