Gołębie wszystkich placów wzywam was!
Z pomników Mickiewicza wszystkich miast
Z Sukiennic, placu Zgody i Time Square
Z Kleparza i Concorde zerwijcie się!
Na ziemi chcą zamienić oddech w dym
Pomniki im do szczęścia, lecz nie my
Dorosły dzieci-kwiaty, dawno mają własny dom
Kto pójdzie śpiewać dziś, kto wzniesie dłoń???
A tu świat jak zdrowy sad
Tyle słońca, pszczół i lat
Tyle ziarna, róż, pejzaży, gwiazd
I smutku, i jesieni
A tu świat jak zdrowy sad
Tyle róż, orzechów, gwiazd
Czy przed burzą zawsze, zawsze jest
Tak pięknie, tak pogodnie?
Gołębie wszystkich placów wzywam was!
Z uliczek Kazimierza i z Notre Damme
Z Picassa dłoni hen, w ogromną kartki biel
Do ludzi wszystkich stron zerwijcie się!
Niech skrzydeł waszych szum wypłoszy lęk
Przegoni góry obaw z naszych serc
I znów jak dzieci-kwiaty choć już starszy bóg nad światem
Chodźmy śpiewać dziś i wznieśmy dłoń
A tu świat jak zdrowy sad…
Перевод песни Gołębi Song
Голуби всех площадей призываю вас!
Из памятников Мицкевича всех городов
Из суконных рядов, Площади Согласия и Тайм-Сквер
С Клепарца и Конкорда расстаться!
На земле хотят превратить дыхание в дым
Памятники им к счастью, но не мы
Взрослые дети-цветы, у них давно есть собственный дом
Кто будет петь сегодня, кто поднимет руку???
А здесь мир как здоровый сад
Так много солнца, пчел и лет
Столько зерна, роз, пейзажей, звезд
И печали, и осени
А здесь мир как здоровый сад
Так много роз, орехов, звезд
Всегда ли перед бурей, всегда ли
Так красиво, так безмятежно?
Голуби всех площадей призываю вас!
Из переулков Казимира и из Нотр-Дамма
С Пикассо рука курица, в огромный белый лист
К людям всех сторон!
Пусть шум крыльев ваших изгонит страх
Он прогонит горы страхов из наших сердец
И снова, как дети-цветы, хотя уже старший Бог над миром
Давайте петь сегодня и поднимем руку
А здесь мир как здоровый сад…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы