Tim Evans was a prisoner,
Locked in his prison cell,
And those who read about his crimes,
They damned his soul to hell,
Sayin' go down you murderer, go down.
For the murderer of his own dear wife,
And the killing of his own child,
The jury found him guilty,
And the hanging judge he smiled,
Sayin' go down you murderer, go down.
Tim Evans pleaded innocent,
And swore by Him and high,
That he never killed his own dear wife,
Nor caused his child to die.
Sayin' go down you murderer, go down.
So they moved him out of C block,
To his final flowery dell,
And day and night to screws were there,
They never left his cell.
Sayin' go down you murderers go down.
Sometimes they played Draughts with him,
Solo and Pontoon,
To stop him brooding on the ropes,
That was to be his doom.
Sayin' go down you murderers, go down.
They brought his grub in on a tray,
There was eggs and meet and ham,
And all the snout that he could smoke
Was there at his command.
Sayin' go down you murderers, go down.
Evans walked in the prison yard,
The screws they walked behind.
He saw the sky above the wall,
But he knew no peace of mind.
Sayin' go down you murderers go down
They came for him at eight O' clock
The chaplain read a prayer,
And then they walked him to the place,
The hangman did prepare,
Sayin' go down you murderer, go down.
The rope was fixed around his neck,
A washer behind his ear.
The prison bell was tolling,
But Tim Evans did not hear.
Sayin' go down you murderers, go down.
A thousand lags were cursing,
And banging on the doors,
Tim Evans could not hear them,
He was deaf for ever more
Sayin' go down you murderers, go down.
They sent Tim Evans to the drop,
For a crime he did not do,
It was Christy was the murderer,
The judge and jury too,
Sayin' go down you murderers, go down
Перевод песни Go Down Ye Murderers
Тим Эванс был заключенным,
Заперт в своей тюремной камере,
И те, кто читал о его преступлениях,
Они прокляли его душу в ад,
Говоря: "Иди, убийца, иди!"
За убийство собственной дорогой жены
И за убийство собственного ребенка
Присяжные признали его виновным,
А висящий судья улыбнулся,
Сказав: "убей, убей, убей!"
Тим Эванс умолял невиновного
И поклялся ему и Всевышнему,
Что он никогда не убивал свою собственную дорогую жену и
Не заставлял умирать своего ребенка.
Говорю: "иди ко дну, убийца, иди ко дну!"
Так что они вывели его из блока Си,
В его последнюю цветущую лощину,
И день и ночь, чтобы закрутить там,
Они никогда не покидали его камеру.
Говорю, иди ко дну, убийцы, иди ко дну.
Иногда они играли с ним в шашки,
Соло и понтон,
Чтобы остановить его, покачиваясь на веревках,
Это было его гибелью.
Говорю: "иди ко дну, убийцы, иди ко дну!"
Они принесли его личинку на подносе,
Там были яйца и ветчина,
И вся морда, которую он мог курить.
Был там по его приказу.
Говорю: "иди ко дну, убийцы, иди ко дну!"
Эванс ходил по тюремному двору,
Они ходили за винтами.
Он видел небо над стеной,
Но не знал душевного спокойствия.
Говорю: "иди ко дну, убийцы, иди ко дну!"
Они пришли за ним в восемь часов,
Священник прочитал молитву,
А затем они привели его туда,
Палач приготовился,
Сказав: "Иди, убийца, иди!"
Веревка была закреплена на его шее,
За ухом-стиралка.
Тюремный колокол звенел,
Но Тим Эванс не услышал.
Говорю: "иди ко дну, убийцы, иди ко дну!"
Тысяча неудачников проклинали
И стучали в двери,
Тим Эванс не мог их услышать,
Он был глух еще больше,
Говоря: "Иди, убийцы, иди!"
Они послали Тима Эванса в каплю,
За преступление, которого он не совершал,
Это был Кристи, убийца,
Судья и присяжные тоже,
Говорят: "Идите, вы, убийцы, идите!"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы