Hei Gloria, yritätkö taas parantaa maailmaa?
Etkö tiedä että turhaan olet valveilla
Hei Gloria, etkö huomaa että yksin sinä jäit taas?
Ei kukaan tahdo auttaa, olet yksin asialla!
Ja mietin että mitä se vaatisi
Että saisi joukon heräämään
Uskomaan uuteen parempaan päivään
Että ihmiset ei tuijottaisi vain omaan napaan
Että ryhtyisivät sinun tapaan parantamaan, parantamaan
Hei Gloria, mitä tahdot sanoa?
On rauhaa tarjolla muttei ketään kiinnosta
Ei ketään kiinnosta sua kuunnella
Hei Gloria, on jo myöhä menisit
Sinäkin jo siitä nukkumaan
Mutta lue rukous meidänkin puolesta
Sitä tarvitaan!
Ja mietin että mitä se vaatisi
Että saisi joukon heräämään
Uskomaan uuteen parempaan päivään
Että ihmiset ei tuijottaisi vain omaan napaan
Että ryhtyisivät sinun tapaan parantamaan, parantamaan
Перевод песни Gloria (2004)
Эй, Глория, ты снова пытаешься сделать мир лучше?
Разве ты не знаешь, что ты не спишь ни за что?
Эй, Глория, неужели ты не понимаешь, что снова одна?
Никто не хочет помочь, ты один!
И мне было интересно, что для этого потребуется.
Чтобы пробудить толпу,
Верящую в новый лучший день,
Что люди не будут просто смотреть на свой пупок,
Что они станут твоим способом исцеления, исцеления.
Эй, Глория, что ты хочешь сказать?
Мир должен быть, но всем наплевать.
Никто не хочет слушать тебя.
Эй, Глория, уже поздно.
Ты тоже можешь спать.
Но читай молитву за нас тоже.
Нам это нужно!
И мне было интересно, что для этого потребуется.
Чтобы пробудить толпу,
Верящую в новый лучший день,
Что люди не будут просто смотреть на свой пупок,
Что они станут твоим способом исцеления, исцеления.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы